Job 24:17
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Pour eux, le matin c'est l'ombre de la mort, Ils en éprouvent toutes les terreurs.

Martin Bible
Car la lumière du matin leur est à tous comme l'ombre de la mort; si quelqu'un les reconnaît, c'est pour eux une frayeur mortelle.

Darby Bible
Car le matin est pour eux tous l'ombre de la mort, car ils connaissent les terreurs de l'ombre de la mort.

King James Bible
For the morning is to them even as the shadow of death: if one know them, they are in the terrors of the shadow of death.

English Revised Version
For the morning is to all of them as the shadow of death; for they know the terrors of the shadow of death.
Trésor de l'Écriture

in the terrors.

Job 3:5
Que l'obscurité et l'ombre de la mort s'en emparent, Que des nuées établissent leur demeure au-dessus de lui, Et que de noirs phénomènes l'épouvantent!

Psaume 73:18,19
Oui, tu les places sur des voies glissantes, Tu les fais tomber et les mets en ruines.…

Jérémie 2:26
Comme un voleur est confus lorsqu'il est surpris, Ainsi seront confus ceux de la maison d'Israël, Eux, leurs rois, leurs chefs, Leurs sacrificateurs et leurs prophètes.

2 Corinthiens 5:10,11
Car il nous faut tous comparaître devant le tribunal de Christ, afin que chacun reçoive selon le bien ou le mal qu'il aura fait, étant dans son corps.…

Apocalypse 6:16,17
Et ils disaient aux montagnes et aux rochers: Tombez sur nous, et cachez-nous devant la face de celui qui est assis sur le trône, et devant la colère de l'agneau;…

Links
Job 24:17 InterlinéaireJob 24:17 MultilingueJob 24:17 EspagnolJob 24:17 FrançaisHiob 24:17 AllemandJob 24:17 ChinoisJob 24:17 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Job 24
16La nuit ils forcent les maisons, Le jour ils se tiennent enfermés; Ils ne connaissent pas la lumière. 17Pour eux, le matin c'est l'ombre de la mort, Ils en éprouvent toutes les terreurs. 18Eh quoi! l'impie est d'un poids léger sur la face des eaux, Il n'a sur la terre qu'une part maudite, Il ne prend jamais le chemin des vignes!…
Références Croisées
Job 15:21
La voix de la terreur retentit à ses oreilles; Au sein de la paix, le dévastateur va fondre sur lui;

Job 16:16
Les pleurs ont altéré mon visage; L'ombre de la mort est sur mes paupières.

Ésaïe 28:19
Chaque fois qu'il passera, il vous saisira; Car il passera tous les matins, le jour et la nuit, Et son bruit seul donnera l'épouvante.

Job 24:16
Haut de la Page
Haut de la Page