Versets Parallèles Louis Segond Bible Je tiens à me justifier, et je ne faiblirai pas; Mon coeur ne me fait de reproche sur aucun de mes jours. Martin Bible J'ai conservé ma justice, et je ne l'abandonnerai point; et mon cœur ne me reprochera rien en mes jours. Darby Bible Je tiendrai ferme ma justice et je n'en ferai pas abandon; mon coeur ne me reproche aucun de mes jours. King James Bible My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live. English Revised Version My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live. Trésor de l'Écriture I hold fast Job 2:3 Psaume 18:20-23 Proverbes 4:13 my heart Actes 24:16 2 Corinthiens 12:11 1 Jean 3:20,21 so long as I live. Links Job 27:6 Interlinéaire • Job 27:6 Multilingue • Job 27:6 Espagnol • Job 27:6 Français • Hiob 27:6 Allemand • Job 27:6 Chinois • Job 27:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 27 …5Loin de moi la pensée de vous donner raison! Jusqu'à mon dernier soupir je défendrai mon innocence; 6Je tiens à me justifier, et je ne faiblirai pas; Mon coeur ne me fait de reproche sur aucun de mes jours. Références Croisées Job 2:3 L'Eternel dit à Satan: As-tu remarqué mon serviteur Job? Il n'y a personne comme lui sur la terre; c'est un homme intègre et droit, craignant Dieu, et se détournant du mal. Il demeure ferme dans son intégrité, et tu m'excites à le perdre sans motif. Job 6:29 Revenez, ne soyez pas injustes; Revenez, et reconnaissez mon innocence. Job 13:18 Me voici prêt à plaider ma cause; Je sais que j'ai raison. Job 27:7 Que mon ennemi soit comme le méchant, Et mon adversaire comme l'impie! Job 29:14 Je me revêtais de la justice et je lui servais de vêtement, J'avais ma droiture pour manteau et pour turban. Job 31:6 Que Dieu me pèse dans des balances justes, Et il reconnaîtra mon intégrité! Job 32:1 Ces trois hommes cessèrent de répondre à Job, parce qu'il se regardait comme juste. Job 32:2 Alors s'enflamma de colère Elihu, fils de Barakeel de Buz, de la famille de Ram. Sa colère s'enflamma contre Job, parce qu'il se disait juste devant Dieu. Job 40:8 Anéantiras-tu jusqu'à ma justice? Me condamneras-tu pour te donner droit? |