Job 29:8
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Les jeunes gens se retiraient à mon approche, Les vieillards se levaient et se tenaient debout.

Martin Bible
Les jeunes gens me voyant se cachaient, les vieillards se levaient, et se tenaient debout.

Darby Bible
Les jeunes gens me voyaient et se cachaient, et les vieillards se levaient et se tenaient debout;

King James Bible
The young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up.

English Revised Version
The young men saw me and hid themselves, and the aged rose up and stood;
Trésor de l'Écriture

young men

Lévitique 19:32
Tu te lèveras devant les cheveux blancs, et tu honoreras la personne du vieillard. Tu craindras ton Dieu. Je suis l'Eternel.

Proverbes 16:31
Les cheveux blancs sont une couronne d'honneur; C'est dans le chemin de la justice qu'on la trouve.

Proverbes 20:8
Le roi assis sur le trône de la justice Dissipe tout mal par son regard.

Romains 13:3,4
Ce n'est pas pour une bonne action, c'est pour une mauvaise, que les magistrats sont à redouter. Veux-tu ne pas craindre l'autorité? Fais-le bien, et tu auras son approbation.…

Tite 3:1
Rappelle-leur d'être soumis aux magistrats et aux autorités, d'obéir, d'être prêts à toute bonne oeuvre,

1 Pierre 5:5
De même, vous qui êtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revêtez-vous d'humilité; car Dieu résiste aux orgueilleux, Mais il fait grâce aux humbles.

the aged

Romains 13:7
Rendez à tous ce qui leur est dû: l'impôt à qui vous devez l'impôt, le tribut à qui vous devez le tribut, la crainte à qui vous devez la crainte, l'honneur à qui vous devez l'honneur.

1 Pierre 2:17
Honorez tout le monde; aimez les frères; craignez Dieu; honorez le roi.

Links
Job 29:8 InterlinéaireJob 29:8 MultilingueJob 29:8 EspagnolJob 29:8 FrançaisHiob 29:8 AllemandJob 29:8 ChinoisJob 29:8 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Job 29
7Si je sortais pour aller à la porte de la ville, Et si je me faisais préparer un siège dans la place, 8Les jeunes gens se retiraient à mon approche, Les vieillards se levaient et se tenaient debout. 9Les princes arrêtaient leurs discours, Et mettaient la main sur leur bouche;…
Références Croisées
Job 29:7
Si je sortais pour aller à la porte de la ville, Et si je me faisais préparer un siège dans la place,

Job 29:9
Les princes arrêtaient leurs discours, Et mettaient la main sur leur bouche;

Job 29:7
Haut de la Page
Haut de la Page