Job 30:24
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Mais celui qui va périr n'étend-il pas les mains? Celui qui est dans le malheur n'implore-t-il pas du secours?

Martin Bible
Mais il n'étendra pas sa main jusqu'au sépulcre. Quand il les aura tués, crieront-ils?

Darby Bible
Toutefois dans sa ruine, n'etend-il pas la main, et, dans sa calamite, ne jette-t-il pas un cri de detresse?

King James Bible
Howbeit he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction.

English Revised Version
Surely against a ruinous heap he will not put forth his hand; though it be in his destruction, one may utter a cry because of these things.
Trésor de l'Écriture

grave.

Juges 5:31
Périssent ainsi tous tes ennemis, ô Eternel! Ceux qui l'aiment sont comme le soleil, Quand il paraît dans sa force. Le pays fut en repos pendant quarante ans.

Psaume 35:25
Qu'ils ne disent pas dans leur coeur: Ah! voilà ce que nous voulions! Qu'ils ne disent pas: Nous l'avons englouti!

Matthieu 27:39-44
Les passants l'injuriaient, et secouaient la tête,…

Links
Job 30:24 InterlinéaireJob 30:24 MultilingueJob 30:24 EspagnolJob 30:24 FrançaisHiob 30:24 AllemandJob 30:24 ChinoisJob 30:24 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Job 30
23Car, je le sais, tu me mènes à la mort, Au rendez-vous de tous les vivants. 24Mais celui qui va périr n'étend-il pas les mains? Celui qui est dans le malheur n'implore-t-il pas du secours? 25N'avais-je pas des larmes pour l'infortuné? Mon coeur n'avait-il pas pitié de l'indigent?…
Références Croisées
Job 19:7
Voici, je crie à la violence, et nul ne répond; J'implore justice, et point de justice!

Job 31:35
Oh! qui me fera trouver quelqu'un qui m'écoute? Voilà ma défense toute signée: Que le Tout-Puissant me réponde! Qui me donnera la plainte écrite par mon adversaire?

Job 30:23
Haut de la Page
Haut de la Page