Jean 6:24
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
les gens de la foule, ayant vu que ni Jésus ni ses disciples n'étaient là, montèrent eux-mêmes dans ces barques et allèrent à Capernaüm à la recherche de Jésus.

Martin Bible
Ces troupes donc qui voyaient que Jésus n'était point là, ni ses Disciples, montèrent aussi dans ces nacelles, et vinrent à Capernaüm, cherchant Jésus.

Darby Bible
-lors donc que la foule vit que Jesus n'etait point là, ni ses disciples, ils monterent eux-memes sur les nacelles, et vinrent à Capernauem, cherchant Jesus.

King James Bible
When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus.

English Revised Version
when the multitude therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they themselves got into the boats, and came to Capernaum, seeking Jesus.
Trésor de l'Écriture

they also.

Jean 6:17,23
Etant montés dans une barque, ils traversaient la mer pour se rendre à Capernaüm. Il faisait déjà nuit, et Jésus ne les avait pas encore rejoints.…

seeking.

Jean 7:11
Les Juifs le cherchaient pendant la fête, et disaient: Où est-il?

Jean 18:4,5
Jésus, sachant tout ce qui devait lui arriver, s'avança, et leur dit: Qui cherchez-vous?…

Jean 20:15
Jésus lui dit: Femme, pourquoi pleures-tu? Qui cherches-tu? Elle, pensant que c'était le jardinier, lui dit: Seigneur, si c'est toi qui l'as emporté, dis-moi où tu l'as mis, et je le prendrai.

Marc 1:37
et, quand ils l'eurent trouvé, ils lui dirent: Tous te cherchent.

Luc 8:40
A son retour, Jésus fut reçu par la foule, car tous l'attendaient.

Links
Jean 6:24 InterlinéaireJean 6:24 MultilingueJuan 6:24 EspagnolJean 6:24 FrançaisJohannes 6:24 AllemandJean 6:24 ChinoisJohn 6:24 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Jean 6
23Le lendemain, comme d'autres barques étaient arrivées de Tibériade près du lieu où ils avaient mangé le pain après que le Seigneur eut rendu grâces, 24les gens de la foule, ayant vu que ni Jésus ni ses disciples n'étaient là, montèrent eux-mêmes dans ces barques et allèrent à Capernaüm à la recherche de Jésus. 25Et l'ayant trouvé au delà de la mer, ils lui dirent: Rabbi, quand es-tu venu ici?
Références Croisées
Matthieu 14:34
Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth.

Marc 6:53
Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth, et ils abordèrent.

Jean 6:17
Etant montés dans une barque, ils traversaient la mer pour se rendre à Capernaüm. Il faisait déjà nuit, et Jésus ne les avait pas encore rejoints.

Jean 6:26
Jésus leur répondit: En vérité, en vérité, je vous le dis, vous me cherchez, non parce que vous avez vu des miracles, mais parce que vous avez mangé des pains et que vous avez été rassasiés.

Jean 6:59
Jésus dit ces choses dans la synagogue, enseignant à Capernaüm.

Jean 6:23
Haut de la Page
Haut de la Page