Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils lui répondirent: Tais-toi, mets ta main sur ta bouche, et viens avec nous; tu nous serviras de père et de prêtre. Vaut-il mieux que tu serves de prêtre à la maison d'un seul homme, ou que tu serves de prêtre à une tribu et à une famille en Israël? Martin Bible Et ils lui dirent : Tais-toi, et mets ta main sur ta bouche, et viens avec nous, et sois-nous pour père et pour Sacrificateur. Lequel te vaut-il mieux, d'être Sacrificateur de la maison d'un homme seul, ou d'être Sacrificateur d'une Tribu et d'une famille en Israël? Darby Bible Et ils lui dirent: Tais-toi, mets ta main sur ta bouche, et viens avec nous, et sois pour nous un pere et un sacrificateur. Vaut-il mieux pour toi d'etre sacrificateur de la maison d'un homme seul, ou d'etre sacrificateur d'une tribu et d'une famille en Israel? King James Bible And they said unto him, Hold thy peace, lay thine hand upon thy mouth, and go with us, and be to us a father and a priest: is it better for thee to be a priest unto the house of one man, or that thou be a priest unto a tribe and a family in Israel? English Revised Version And they said unto him, Hold thy peace, lay thine hand upon thy mouth, and go with us, and be to us a father and a priest: is it better for thee to be priest unto the house of one man, or to be priest unto a tribe and a family in Israel? Trésor de l'Écriture lay thine. Job 21:5 Job 29:9 Job 40:5,6 Proverbes 30:32 Michée 7:16 a father Juges 17:10 2 Rois 6:21 2 Rois 8:8,9 2 Rois 13:14 Matthieu 23:9 Links Juges 18:19 Interlinéaire • Juges 18:19 Multilingue • Jueces 18:19 Espagnol • Juges 18:19 Français • Richter 18:19 Allemand • Juges 18:19 Chinois • Judges 18:19 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Juges 18 …18Lorsqu'ils furent entrés dans la maison de Mica, et qu'ils eurent pris l'image taillée, l'éphod, les théraphim, et l'image en fonte, le prêtre leur dit: Que faites-vous? 19Ils lui répondirent: Tais-toi, mets ta main sur ta bouche, et viens avec nous; tu nous serviras de père et de prêtre. Vaut-il mieux que tu serves de prêtre à la maison d'un seul homme, ou que tu serves de prêtre à une tribu et à une famille en Israël? 20Le prêtre éprouva de la joie dans son coeur; il prit l'éphod, les théraphim, et l'image taillée, et se joignit à la troupe.… Références Croisées Juges 17:10 Mica lui dit: Reste avec moi; tu me serviras de père et de prêtre, et je te donnerai dix sicles d'argent par année, les vêtements dont tu auras besoin, et ton entretien. Et le Lévite entra. Juges 18:18 Lorsqu'ils furent entrés dans la maison de Mica, et qu'ils eurent pris l'image taillée, l'éphod, les théraphim, et l'image en fonte, le prêtre leur dit: Que faites-vous? Juges 18:20 Le prêtre éprouva de la joie dans son coeur; il prit l'éphod, les théraphim, et l'image taillée, et se joignit à la troupe. Job 21:5 Regardez-moi, soyez étonnés, Et mettez la main sur la bouche. Job 29:9 Les princes arrêtaient leurs discours, Et mettaient la main sur leur bouche; Job 40:4 Voici, je suis trop peu de chose; que te répliquerais-je? Je mets la main sur ma bouche. |