Lamentations 3:64
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Tu leur donneras un salaire, ô Eternel, Selon l'oeuvre de leurs mains;

Martin Bible
[Thau.] Rends-leur la pareille, ô Eternel! selon l’ouvrage de leurs mains.

Darby Bible
Rends-leur une recompense, o Eternel! selon l'ouvrage de leurs mains.

King James Bible
Render unto them a recompence, O LORD, according to the work of their hands.

English Revised Version
Thou wilt render unto them a recompence, O LORD, according to the work of their hands.
Trésor de l'Écriture

Psaume 28:4
Rends-leur selon leurs oeuvres et selon la malice de leurs actions, Rends-leur selon l'ouvrage de leurs mains; Donne-leur le salaire qu'ils méritent.

Jérémie 11:20
Mais l'Eternel des armées est un juste juge, Qui sonde les reins et les coeurs. Je verrai ta vengeance s'exercer contre eux, Car c'est à toi que je confie ma cause.

Jérémie 50:29
Appelez contre Babylone les archers, vous tous qui maniez l'arc! Campez autour d'elle, que personne n'échappe, Rendez-lui selon ses oeuvres, Faites-lui entièrement comme elle a fait! Car elle s'est élevée avec fierté contre l'Eternel, Contre le Saint d'Israël.

2 Timothée 4:14
Alexandre, le forgeron, m'a fait beaucoup de mal. Le Seigneur lui rendra selon ses oeuvres.

Apocalypse 6:10
Ils crièrent d'une voix forte, en disant: Jusques à quand, Maître saint et véritable, tardes-tu à juger, et à tirer vengeance de notre sang sur les habitants de la terre?

Apocalypse 18:6
Payez-la comme elle a payé, et rendez-lui au double selon ses oeuvres. Dans la coupe où elle a versé, versez-lui au double.

Links
Lamentations 3:64 InterlinéaireLamentations 3:64 MultilingueLamentaciones 3:64 EspagnolLamentations 3:64 FrançaisKlagelieder 3:64 AllemandLamentations 3:64 ChinoisLamentations 3:64 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Lamentations 3
63Regarde quand ils sont assis et quand ils se lèvent: Je suis l'objet de leurs chansons. 64Tu leur donneras un salaire, ô Eternel, Selon l'oeuvre de leurs mains; 65Tu les livreras à l'endurcissement de leur coeur, A ta malédiction contre eux;…
Références Croisées
Psaume 28:4
Rends-leur selon leurs oeuvres et selon la malice de leurs actions, Rends-leur selon l'ouvrage de leurs mains; Donne-leur le salaire qu'ils méritent.

Jérémie 51:6
Fuyez de Babylone, et que chacun sauve sa vie, De peur que vous ne périssiez dans sa ruine! Car c'est un temps de vengeance pour l'Eternel; Il va lui rendre selon ses oeuvres.

Jérémie 51:24
Je rendrai à Babylone et à tous les habitants de la Chaldée Tout le mal qu'ils ont fait à Sion sous vos yeux, Dit l'Eternel.

Lamentations 3:63
Haut de la Page
Haut de la Page