Versets Parallèles Louis Segond Bible Nous avons tendu la main vers l'Egypte, vers l'Assyrie, Pour nous rassasier de pain. Martin Bible Nous avons étendu la main aux Egyptiens [et] aux Assyriens pour avoir suffisamment de pain. Darby Bible Nous avons tendu la main vers l'Egypte, vers l'Assyrie, pour etre rassasies de pain. King James Bible We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread. English Revised Version We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread. Trésor de l'Écriture given Genèse 24:2 2 Rois 10:15 Jérémie 50:15 Ézéchiel 17:18 to the Egyptians Ésaïe 30:1-6 Ésaïe 31:1-3 Ésaïe 57:9 Jérémie 2:18,36 Jérémie 44:12-14 Osée 5:13 Osée 7:11 Osée 9:3 Osée 12:1 Links Lamentations 5:6 Interlinéaire • Lamentations 5:6 Multilingue • Lamentaciones 5:6 Espagnol • Lamentations 5:6 Français • Klagelieder 5:6 Allemand • Lamentations 5:6 Chinois • Lamentations 5:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Lamentations 5 …5Nous sommes poursuivis, le joug sur le cou; Nous sommes épuisés, nous n'avons point de repos. 6Nous avons tendu la main vers l'Egypte, vers l'Assyrie, Pour nous rassasier de pain. 7Nos pères ont péché, ils ne sont plus, Et c'est nous qui portons la peine de leurs iniquités.… Références Croisées Jérémie 50:15 Poussez de tous côtés contre elle un cri de guerre! Elle tend les mains; Ses fondements s'écroulent; Ses murs sont renversés. Car c'est la vengeance de l'Eternel. Vengez-vous sur elle! Faites-lui comme elle a fait! Osée 9:3 Ils ne resteront pas dans le pays de l'Eternel; Ephraïm retournera en Egypte, Et ils mangeront en Assyrie des aliments impurs. Osée 12:1 Ephraïm se repaît de vent, et poursuit le vent d'orient; Chaque jour il multiplie le mensonge et la violence; Il fait alliance avec l'Assyrie, Et on porte de l'huile en Egypte. |