Versets Parallèles Louis Segond Bible il ordonnera qu'on ôte les pierres attaquées de la plaie, et qu'on les jette hors de la ville, dans un lieu impur. Martin Bible Alors il commandera d'arracher les pierres, auxquelles est la plaie, et de les jeter hors de la ville dans un lieu souillé. Darby Bible alors le sacrificateur commandera qu'on arrache les pierres dans lesquelles est la plaie, et qu'on les jette hors de la ville, dans un lieu impur. King James Bible Then the priest shall command that they take away the stones in which the plague is, and they shall cast them into an unclean place without the city: English Revised Version then the priest shall command that they take out the stones in which the plague is, and cast them into an unclean place without the city: Trésor de l'Écriture take away Psaume 101:5,7,8 Proverbes 22:10 Proverbes 25:4,5 Ésaïe 1:25,26 Matthieu 18:17 Jean 15:2 1 Corinthiens 5:5,6,13 Tite 3:10 2 Jean 1:10,11 Apocalypse 2:2,6,14-16,20 without the city Apocalypse 22:15 Links Lévitique 14:40 Interlinéaire • Lévitique 14:40 Multilingue • Levítico 14:40 Espagnol • Lévitique 14:40 Français • 3 Mose 14:40 Allemand • Lévitique 14:40 Chinois • Leviticus 14:40 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Lévitique 14 …39Le sacrificateur y retournera le septième jour. S'il voit que la plaie s'est étendue sur les murs de la maison, 40il ordonnera qu'on ôte les pierres attaquées de la plaie, et qu'on les jette hors de la ville, dans un lieu impur. 41Il fera râcler tout l'intérieur de la maison; et l'on jettera hors de la ville, dans un lieu impur, la poussière qu'on aura râclée.… Références Croisées Lévitique 14:39 Le sacrificateur y retournera le septième jour. S'il voit que la plaie s'est étendue sur les murs de la maison, Lévitique 14:41 Il fera râcler tout l'intérieur de la maison; et l'on jettera hors de la ville, dans un lieu impur, la poussière qu'on aura râclée. |