Versets Parallèles Louis Segond Bible Quelques pharisiens leur dirent: Pourquoi faites-vous ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat? Martin Bible Et quelques-uns des Pharisiens leur dirent : pourquoi faites-vous une chose qu'il n'est pas permis de faire [les jours] du Sabbat? Darby Bible Et quelques-uns des pharisiens leur dirent: Pourquoi faites-vous ce qu'il n'est pas permis de faire au jour de sabbat? King James Bible And certain of the Pharisees said unto them, Why do ye that which is not lawful to do on the sabbath days? English Revised Version But certain of the Pharisees said, Why do ye that which it is not lawful to do on the sabbath day? Trésor de l'Écriture Why. Luc 6:7-9 Luc 5:33 Matthieu 12:2 Matthieu 15:2 Matthieu 23:23,24 Marc 2:24 Jean 5:9-11,16 Jean 9:14-16 not. Exode 22:10 Exode 31:15 Exode 35:2 Nombres 15:32-35 Ésaïe 58:13 Links Luc 6:2 Interlinéaire • Luc 6:2 Multilingue • Lucas 6:2 Espagnol • Luc 6:2 Français • Lukas 6:2 Allemand • Luc 6:2 Chinois • Luke 6:2 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 6 1Il arriva, un jour de sabbat appelé second-premier, que Jésus traversait des champs de blé. Ses disciples arrachaient des épis et les mangeaient, après les avoir froissés dans leurs mains. 2Quelques pharisiens leur dirent: Pourquoi faites-vous ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat? 3Jésus leur répondit: N'avez-vous pas lu ce que fit David, lorsqu'il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui;… Références Croisées Matthieu 12:2 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent: Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. Jean 5:10 Les Juifs dirent donc à celui qui avait été guéri: C'est le sabbat; il ne t'est pas permis d'emporter ton lit. |