Versets Parallèles Louis Segond Bible Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas. Martin Bible Pourquoi tes Disciples transgressent-ils la tradition des Anciens? car ils ne lavent point leurs mains quand ils prennent leur repas. Darby Bible tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens, car ils ne lavent pas leurs mains quand ils mangent du pain? King James Bible Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread. English Revised Version Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread. Trésor de l'Écriture transgress. Marc 7:2,5 Genèse 1:14 Colossiens 2:8,20-23 1 Pierre 1:18 tradition. Links Matthieu 15:2 Interlinéaire • Matthieu 15:2 Multilingue • Mateo 15:2 Espagnol • Matthieu 15:2 Français • Matthaeus 15:2 Allemand • Matthieu 15:2 Chinois • Matthew 15:2 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 15 1Alors des pharisiens et des scribes vinrent de Jérusalem auprès de Jésus, et dirent: 2Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas. 3Il leur répondit: Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition?… Références Croisées Matthieu 15:3 Il leur répondit: Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition? Marc 7:2 Ils virent quelques-uns de ses disciples prendre leurs repas avec des mains impures, c'est-à-dire, non lavées. Marc 7:5 Et les pharisiens et les scribes lui demandèrent: Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures? Luc 11:38 Le pharisien vit avec étonnement qu'il ne s'était pas lavé avant le repas. Galates 1:14 et comment j'étais plus avancé dans le judaïsme que beaucoup de ceux de mon âge et de ma nation, étant animé d'un zèle excessif pour les traditions de mes pères. |