Versets Parallèles Louis Segond Bible qui, apparaissant dans la gloire, parlaient de son départ qu'il allait accomplir à Jérusalem. Martin Bible Et ils apparurent environnés de gloire, et ils parlaient de sa mort qu'il devait souffrir à Jérusalem. Darby Bible lesquels, apparaissant en gloire, parlaient de sa mort qu'il allait accomplir à Jerusalem. King James Bible Who appeared in glory, and spake of his decease which he should accomplish at Jerusalem. English Revised Version who appeared in glory, and spake of his decease which he was about to accomplish at Jerusalem. Trésor de l'Écriture appeared. 2 Corinthiens 3:18 Philippiens 3:21 Colossiens 3:4 1 Pierre 5:10 spake. Luc 9:22 Luc 13:32-34 Jean 1:29 1 Corinthiens 1:23,24 1 Pierre 1:11,12 Apocalypse 5:6-12 Apocalypse 7:14 Links Luc 9:31 Interlinéaire • Luc 9:31 Multilingue • Lucas 9:31 Espagnol • Luc 9:31 Français • Lukas 9:31 Allemand • Luc 9:31 Chinois • Luke 9:31 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 9 …30Et voici, deux hommes s'entretenaient avec lui: c'étaient Moïse et Elie, 31qui, apparaissant dans la gloire, parlaient de son départ qu'il allait accomplir à Jérusalem. 32Pierre et ses compagnons étaient appesantis par le sommeil; mais, s'étant tenus éveillés, ils virent la gloire de Jésus et les deux hommes qui étaient avec lui.… Références Croisées Luc 9:30 Et voici, deux hommes s'entretenaient avec lui: c'étaient Moïse et Elie, Hébreux 11:22 C'est par la foi que Joseph mourant fit mention de la sortie des fils d'Israël, et qu'il donna des ordres au sujet de ses os. 2 Pierre 1:15 Mais j'aurai soin qu'après mon départ vous puissiez toujours vous souvenir de ces choses. |