Marc 5:17
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Alors ils se mirent à supplier Jésus de quitter leur territoire.

Martin Bible
Alors ils se mirent à le prier qu'il se retirât de leurs quartiers.

Darby Bible
et ils se mirent à le prier de s'en aller de leur territoire.

King James Bible
And they began to pray him to depart out of their coasts.

English Revised Version
And they began to beseech him to depart from their borders.
Trésor de l'Écriture

Marc 5:7
et s'écria d'une voix forte: Qu'y a-t-il entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu Très-Haut? Je t'en conjure au nom de Dieu, ne me tourmente pas.

Marc 1:24
Qu'y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth? Tu es venu pour nous perdre. Je sais qui tu es: le Saint de Dieu.

Genèse 26:16
Et Abimélec dit à Isaac: Va-t-en de chez nous, car tu es beaucoup plus puissant que nous.

Deutéronome 5:25
Et maintenant pourquoi mourrions-nous? car ce grand feu nous dévorera; si nous continuons à entendre la voix de l'Eternel, notre Dieu, nous mourrons.

1 Rois 17:18
Cette femme dit alors à Elie: Qu'y a-t-il entre moi et toi, homme de Dieu? Es-tu venu chez moi pour rappeler le souvenir de mon iniquité, et pour faire mourir mon fils?

Job 21:14,15
Ils disaient pourtant à Dieu: Retire-toi de nous; Nous ne voulons pas connaître tes voies.…

Matthieu 8:34
Alors toute la ville sortit à la rencontre de Jésus; et, dès qu'ils le virent, ils le supplièrent de quitter leur territoire.

Luc 5:8
Quand il vit cela, Simon Pierre tomba aux genoux de Jésus, et dit: Seigneur, retire-toi de moi, parce que je suis un homme pécheur.

Luc 8:37
Tous les habitants du pays des Géraséniens prièrent Jésus de s'éloigner d'eux, car ils étaient saisis d'une grande crainte. Jésus monta dans la barque, et s'en retourna.

Actes 16:39
Ils vinrent les apaiser, et ils les mirent en liberté, en les priant de quitter la ville.

Links
Marc 5:17 InterlinéaireMarc 5:17 MultilingueMarcos 5:17 EspagnolMarc 5:17 FrançaisMarkus 5:17 AllemandMarc 5:17 ChinoisMark 5:17 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Marc 5
16Ceux qui avaient vu ce qui s'était passé leur racontèrent ce qui était arrivé au démoniaque et aux pourceaux. 17Alors ils se mirent à supplier Jésus de quitter leur territoire. 18Comme il montait dans la barque, celui qui avait été démoniaque lui demanda la permission de rester avec lui.…
Références Croisées
Matthieu 8:34
Alors toute la ville sortit à la rencontre de Jésus; et, dès qu'ils le virent, ils le supplièrent de quitter leur territoire.

Actes 16:39
Ils vinrent les apaiser, et ils les mirent en liberté, en les priant de quitter la ville.

Marc 5:16
Haut de la Page
Haut de la Page