Versets Parallèles Louis Segond Bible Seulement, ne soyez point rebelles contre l'Eternel, et ne craignez point les gens de ce pays, car ils nous serviront de pâture, ils n'ont plus d'ombrage pour les couvrir, l'Eternel est avec nous, ne les craignez point! Martin Bible Seulement ne soyez point rebelles contre l'Eternel, et ne craignez point le peuple de ce pays-là; car ils seront notre pain; leur protection s'est retirée de dessus eux, et l'Eternel est avec nous; ne les craignez point. Darby Bible Seulement, ne vous rebellez pas contre l'Eternel; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain: leur protection s'est retiree de dessus eux, et l'Eternel est avec nous; ne les craignez pas. King James Bible Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the LORD is with us: fear them not. English Revised Version Only rebel not against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is removed from over them, and the LORD is with us: fear them not. Trésor de l'Écriture only rebel Deutéronome 9:7,23,24 Ésaïe 1:2 Ésaïe 63:10 Daniel 9:5,9 Philippiens 1:27 neither Deutéronome 7:18 Deutéronome 20:3 are bread Nombres 24:8 Deutéronome 32:42 Psaume 14:4 Psaume 74:14 defence. Psaume 91:1 Psaume 121:5 Ésaïe 30:2,3 Ésaïe 32:2 Jérémie 48:45 the Lord Genèse 48:21 Exode 33:16 Deutéronome 7:21 Deutéronome 20:1-4 Deutéronome 31:6,8 Josué 1:5 Juges 1:22 2 Chroniques 13:12 2 Chroniques 15:2 2 Chroniques 20:17 2 Chroniques 32:8 Psaume 46:1,2,7,11 Ésaïe 8:9,10 Ésaïe 41:10 Matthieu 1:23 Romains 8:31 fear them not Ésaïe 41:14 Links Nombres 14:9 Interlinéaire • Nombres 14:9 Multilingue • Números 14:9 Espagnol • Nombres 14:9 Français • 4 Mose 14:9 Allemand • Nombres 14:9 Chinois • Numbers 14:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Nombres 14 …8Si l'Eternel nous est favorable, il nous mènera dans ce pays, et nous le donnera: c'est un pays où coulent le lait et le miel. 9Seulement, ne soyez point rebelles contre l'Eternel, et ne craignez point les gens de ce pays, car ils nous serviront de pâture, ils n'ont plus d'ombrage pour les couvrir, l'Eternel est avec nous, ne les craignez point! 10Toute l'assemblée parlait de les lapider, lorsque la gloire de l'Eternel apparut sur la tente d'assignation, devant tous les enfants d'Israël.… Références Croisées Deutéronome 1:21 Vois, l'Eternel, ton Dieu, met le pays devant toi; monte, prends-en possession, comme te l'a dit l'Eternel, le Dieu de tes pères; ne crains point, et ne t'effraie point. Deutéronome 1:26 Mais vous ne voulûtes point y monter, et vous fûtes rebelles à l'ordre de l'Eternel, votre Dieu. Deutéronome 1:29 Je vous dis: Ne vous épouvantez pas, et n'ayez pas peur d'eux. Deutéronome 9:23 Et lorsque l'Eternel vous envoya à Kadès-Barnéa, en disant: Montez, et prenez possession du pays que je vous donne! vous fûtes rebelles à l'ordre de l'Eternel, votre Dieu, vous n'eûtes point foi en lui, et vous n'obéîtes point à sa voix. Deutéronome 9:24 Vous avez été rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Néhémie 4:14 Je regardai, et m'étant levé, je dis aux grands, aux magistrats, et au reste du peuple: Ne les craignez pas! Souvenez-vous du Seigneur, grand et redoutable, et combattez pour vos frères, pour vos fils et vos filles, pour vos femmes et pour vos maisons! Psaume 46:7 L'Eternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause. Jérémie 1:19 Ils te feront la guerre, mais ils ne te vaincront pas; car je suis avec toi pour te délivrer, dit l'Eternel. Jérémie 42:11 Ne craignez pas le roi de Babylone, dont vous avez peur; ne le craignez pas, dit l'Eternel, car je suis avec vous pour vous sauver et vous délivrer de sa main; |