Psaume 74:14
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Tu as écrasé la tête du crocodile, Tu l'as donné pour nourriture au peuple du désert.

Martin Bible
Tu as brisé les têtes du Léviathan, tu l'as donné en viande au peuple des habitants des déserts.

Darby Bible
Tu as ecrase les tetes du leviathan, tu l'as donne pour pature au peuple, -aux betes du desert.

King James Bible
Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.

English Revised Version
Thou brakest the heads of leviathan in pieces, thou gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
Trésor de l'Écriture

leviathan

Psaume 104:25,26
Voici la grande et vaste mer: Là se meuvent sans nombre Des animaux petits et grands;…

Job 3:8
Qu'elle soit maudite par ceux qui maudissent les jours, Par ceux qui savent exciter le léviathan!

Job 41:1
Prendras-tu le crocodile à l'hameçon? Saisiras-tu sa langue avec une corde?

Ésaïe 27:1
En ce jour, l'Eternel frappera de sa dure, grande et forte épée Le léviathan, serpent fuyard, Le léviathan, serpent tortueux; Et il tuera le monstre qui est dans la mer.

Apocalypse 20:2
Il saisit le dragon, le serpent ancien, qui est le diable et Satan, et il le lia pour mille ans.

meat

Psaume 72:9
Devant lui, les habitants du désert fléchiront le genou, Et ses ennemis lécheront la poussière.

Exode 12:35,36
Les enfants d'Israël firent ce que Moïse avait dit, et ils demandèrent aux Egyptiens des vases d'argent, des vases d'or et des vêtements.…

Exode 14:30
En ce jour, l'Eternel délivra Israël de la main des Egyptiens; et Israël vit sur le rivage de la mer les Egyptiens qui étaient morts.

Nombres 14:9
Seulement, ne soyez point rebelles contre l'Eternel, et ne craignez point les gens de ce pays, car ils nous serviront de pâture, ils n'ont plus d'ombrage pour les couvrir, l'Eternel est avec nous, ne les craignez point!

Links
Psaume 74:14 InterlinéairePsaume 74:14 MultilingueSalmos 74:14 EspagnolPsaume 74:14 FrançaisPsalm 74:14 AllemandPsaume 74:14 ChinoisPsalm 74:14 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 74
13Tu as fendu la mer par ta puissance, Tu as brisé les têtes des monstres sur les eaux; 14Tu as écrasé la tête du crocodile, Tu l'as donné pour nourriture au peuple du désert. 15Tu as fait jaillir des sources et des torrents. Tu as mis à sec des fleuves qui ne tarissent point.…
Références Croisées
Job 41:1
Prendras-tu le crocodile à l'hameçon? Saisiras-tu sa langue avec une corde?

Psaume 72:9
Devant lui, les habitants du désert fléchiront le genou, Et ses ennemis lécheront la poussière.

Psaume 104:26
Là se promènent les navires, Et ce léviathan que tu as formé pour se jouer dans les flots.

Ésaïe 27:1
En ce jour, l'Eternel frappera de sa dure, grande et forte épée Le léviathan, serpent fuyard, Le léviathan, serpent tortueux; Et il tuera le monstre qui est dans la mer.

Psaume 74:13
Haut de la Page
Haut de la Page