Versets Parallèles Louis Segond Bible L'enfant laisse déjà voir par ses actions Si sa conduite sera pure et droite. Martin Bible Un jeune enfant même fait connaître par ses actions si son œuvre sera pure, et si elle sera droite. Darby Bible Meme un jeune garçon se fait connaitre par ses actions, si sa conduite et pure et si elle est droite. King James Bible Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right. English Revised Version Even a child maketh himself known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right. Trésor de l'Écriture Proverbes 21:8 Proverbes 22:15 Psaume 51:5 Psaume 58:3 Matthieu 7:16 Luc 1:15,66 Luc 2:46,47 Luc 6:43,44 Links Proverbes 20:11 Interlinéaire • Proverbes 20:11 Multilingue • Proverbios 20:11 Espagnol • Proverbes 20:11 Français • Sprueche 20:11 Allemand • Proverbes 20:11 Chinois • Proverbs 20:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 20 …10Deux sortes de poids, deux sortes d'épha, Sont l'un et l'autre en abomination à l'Eternel. 11L'enfant laisse déjà voir par ses actions Si sa conduite sera pure et droite. 12L'oreille qui entend, et l'oeil qui voit, C'est l'Eternel qui les a faits l'un et l'autre.… Références Croisées Matthieu 7:16 Vous les reconnaîtrez à leurs fruits. Cueille-t-on des raisins sur des épines, ou des figues sur des chardons? Proverbes 20:12 L'oreille qui entend, et l'oeil qui voit, C'est l'Eternel qui les a faits l'un et l'autre. |