Versets Parallèles Louis Segond Bible C'est une joie pour le juste de pratiquer la justice, Mais la ruine est pour ceux qui font le mal. Martin Bible C'est une joie au juste de faire ce qui est droit; mais c'est une frayeur aux ouvriers d'iniquité. Darby Bible C'est une joie pour le juste de pratiquer ce qui est droit, mais c'est la ruine pour les ouvriers d'iniquite. King James Bible It is joy to the just to do judgment: but destruction shall be to the workers of iniquity. English Revised Version It is joy to the righteous to do judgment; but it is a destruction to the workers of iniquity. Trésor de l'Écriture joy Job 29:12-17 Psaume 40:8 Psaume 112:1 Psaume 119:16,92 Ecclésiaste 3:12 Ésaïe 64:5 Jean 4:34 Romains 7:22 destruction Proverbes 21:12 Proverbes 5:20 Proverbes 10:29 Matthieu 7:23 Matthieu 13:41,42 Luc 13:27,28 Links Proverbes 21:15 Interlinéaire • Proverbes 21:15 Multilingue • Proverbios 21:15 Espagnol • Proverbes 21:15 Français • Sprueche 21:15 Allemand • Proverbes 21:15 Chinois • Proverbs 21:15 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 21 …14Un don fait en secret apaise la colère, Et un présent fait en cachette calme une fureur violente. 15C'est une joie pour le juste de pratiquer la justice, Mais la ruine est pour ceux qui font le mal. 16L'homme qui s'écarte du chemin de la sagesse Reposera dans l'assemblée des morts.… Références Croisées Proverbes 10:29 La voie de l'Eternel est un rempart pour l'intégrité, Mais elle est une ruine pour ceux qui font le mal. Proverbes 21:16 L'homme qui s'écarte du chemin de la sagesse Reposera dans l'assemblée des morts. |