Versets Parallèles Louis Segond Bible Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d'une étrangère, Et embrasserais-tu le sein d'une inconnue? Martin Bible Et pourquoi, mon fils, irais-tu errant après l'étrangère, et embrasserais-tu le sein de la foraine? Darby Bible Et pourquoi, mon fils, serais-tu epris d'une etrangere, et embrasserais-tu le sein de l'etrangere? King James Bible And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger? English Revised Version For why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger? Trésor de l'Écriture with Proverbes 2:16-19 Proverbes 6:24 Proverbes 7:5 Proverbes 22:14 Proverbes 23:27,28,33 1 Rois 11:1 Links Proverbes 5:20 Interlinéaire • Proverbes 5:20 Multilingue • Proverbios 5:20 Espagnol • Proverbes 5:20 Français • Sprueche 5:20 Allemand • Proverbes 5:20 Chinois • Proverbs 5:20 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 5 …19Biche des amours, gazelle pleine de grâce: Sois en tout temps enivré de ses charmes, Sans cesse épris de son amour. 20Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d'une étrangère, Et embrasserais-tu le sein d'une inconnue? 21Car les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Eternel, Qui observe tous ses sentiers.… Références Croisées Proverbes 2:16 Pour te délivrer de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses, Proverbes 5:3 Car les lèvres de l'étrangère distillent le miel, Et son palais est plus doux que l'huile; Proverbes 6:24 Ils te préserveront de la femme corrompue, De la langue doucereuse de l'étrangère. Proverbes 7:5 Pour qu'elles te préservent de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses. Proverbes 23:27 Car la prostituée est une fosse profonde, Et l'étrangère un puits étroit. |