Proverbes 3:35
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Les sages hériteront la gloire, Mais les insensés ont la honte en partage.

Martin Bible
Les sages hériteront la gloire; mais l'ignominie élève les fous.

Darby Bible
Les sages heriteront la gloire, mais la honte est l'elevation des sots.

King James Bible
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools.

English Revised Version
The wise shall inherit glory; but shame shall be the promotion of fools.
Trésor de l'Écriture

wise

Proverbes 4:8
Exalte-la, et elle t'élèvera; Elle fera ta gloire, si tu l'embrasses;

1 Samuel 2:30
C'est pourquoi voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël: J'avais déclaré que ta maison et la maison de ton père marcheraient devant moi à perpétuité. Et maintenant, dit l'Eternel, loin de moi! Car j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me méprisent seront méprisés.

Psaume 73:24
Tu me conduiras par ton conseil, Puis tu me recevras dans la gloire.

but

Proverbes 13:8
La richesse d'un homme sert de rançon pour sa vie, Mais le pauvre n'écoute pas la réprimande.

Psaume 132:18
Je revêtirai de honte ses ennemis, Et sur lui brillera sa couronne.

Ésaïe 65:13-15
C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, mes serviteurs mangeront, et vous aurez faim; Voici, mes serviteurs boiront, et vous aurez soif; Voici, mes serviteurs se réjouiront, et vous serez confondus;…

Daniel 12:2,3
Plusieurs de ceux qui dorment dans la poussière de la terre se réveilleront, les uns pour la vie éternelle, et les autres pour l'opprobre, pour la honte éternelle.…

shall be the promotion of fools

Links
Proverbes 3:35 InterlinéaireProverbes 3:35 MultilingueProverbios 3:35 EspagnolProverbes 3:35 FrançaisSprueche 3:35 AllemandProverbes 3:35 ChinoisProverbs 3:35 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Proverbes 3
34Il se moque des moqueurs, Mais il fait grâce aux humbles; 35Les sages hériteront la gloire, Mais les insensés ont la honte en partage.
Références Croisées
Proverbes 8:5
Stupides, apprenez le discernement; Insensés, apprenez l'intelligence.

Proverbes 13:5
Le juste hait les paroles mensongères; Le méchant se rend odieux et se couvre de honte.

Daniel 12:3
Ceux qui auront été intelligents brilleront comme la splendeur du ciel, et ceux qui auront enseigné la justice, à la multitude brilleront comme les étoiles, à toujours et à perpétuité.

Proverbes 3:34
Haut de la Page
Haut de la Page