Versets Parallèles Louis Segond Bible Pour qu'elles te préservent de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses. Martin Bible Afin qu'elles te gardent de la femme étrangère, et de la foraine, qui se sert de paroles flatteuses. Darby Bible pour te garder de la femme etrangere, de la foraine qui use de paroles flatteuses. King James Bible That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words. English Revised Version That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words. Trésor de l'Écriture Proverbes 2:16 Proverbes 5:3 Proverbes 6:24 Links Proverbes 7:5 Interlinéaire • Proverbes 7:5 Multilingue • Proverbios 7:5 Espagnol • Proverbes 7:5 Français • Sprueche 7:5 Allemand • Proverbes 7:5 Chinois • Proverbs 7:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 7 …4Dis à la sagesse: Tu es ma soeur! Et appelle l'intelligence ton amie, 5Pour qu'elles te préservent de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses. 6J'étais à la fenêtre de ma maison, Et je regardais à travers mon treillis.… Références Croisées Proverbes 2:16 Pour te délivrer de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses, Proverbes 5:3 Car les lèvres de l'étrangère distillent le miel, Et son palais est plus doux que l'huile; Proverbes 5:20 Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d'une étrangère, Et embrasserais-tu le sein d'une inconnue? Proverbes 6:24 Ils te préserveront de la femme corrompue, De la langue doucereuse de l'étrangère. Proverbes 7:4 Dis à la sagesse: Tu es ma soeur! Et appelle l'intelligence ton amie, Proverbes 7:6 J'étais à la fenêtre de ma maison, Et je regardais à travers mon treillis. Proverbes 22:14 La bouche des étrangères est une fosse profonde; Celui contre qui l'Eternel est irrité y tombera. |