Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils te préserveront de la femme corrompue, De la langue doucereuse de l'étrangère. Martin Bible Pour te garder de la mauvaise femme, et des flatteries de la langue étrangère, Darby Bible pour te garder de la mauvaise femme, des flatteries de la langue d'une etrangere. King James Bible To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman. English Revised Version To keep thee from the evil woman, from the flattery of the stranger's tongue. Trésor de l'Écriture keep Proverbes 2:16 Proverbes 5:3 Proverbes 7:5 Ecclésiaste 7:26 Links Proverbes 6:24 Interlinéaire • Proverbes 6:24 Multilingue • Proverbios 6:24 Espagnol • Proverbes 6:24 Français • Sprueche 6:24 Allemand • Proverbes 6:24 Chinois • Proverbs 6:24 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 6 …23Car le précepte est une lampe, et l'enseignement une lumière, Et les avertissements de la correction sont le chemin de la vie: 24Ils te préserveront de la femme corrompue, De la langue doucereuse de l'étrangère. 25Ne la convoite pas dans ton coeur pour sa beauté, Et ne te laisse pas séduire par ses paupières.… Références Croisées Genèse 39:8 Il refusa, et dit à la femme de son maître: Voici, mon maître ne prend avec moi connaissance de rien dans la maison, et il a remis entre mes mains tout ce qui lui appartient. Proverbes 2:16 Pour te délivrer de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses, Proverbes 5:3 Car les lèvres de l'étrangère distillent le miel, Et son palais est plus doux que l'huile; Proverbes 5:20 Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d'une étrangère, Et embrasserais-tu le sein d'une inconnue? Proverbes 7:5 Pour qu'elles te préservent de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses. Proverbes 7:21 Elle le séduisit à force de paroles, Elle l'entraîna par ses lèvres doucereuses. Ecclésiaste 7:26 Et j'ai trouvé plus amère que la mort la femme dont le coeur est un piège et un filet, et dont les mains sont des liens; celui qui est agréable à Dieu lui échappe, mais le pécheur est pris par elle. |