Versets Parallèles Louis Segond Bible J'étais à la fenêtre de ma maison, Et je regardais à travers mon treillis. Martin Bible Comme je regardais à la fenêtre de ma maison par mes treillis, Darby Bible à la fenetre de ma maison, je regardais à travers mon treillis, et je vis parmi les simples, King James Bible For at the window of my house I looked through my casement, English Revised Version For at the window of my house I looked forth through my lattice; Trésor de l'Écriture the simple Proverbes 1:4,22,32 Proverbes 8:5 Proverbes 14:15,18 Proverbes 19:25 Proverbes 22:3 Proverbes 27:12 Psaume 19:7 Psaume 119:130 Romains 16:18,19 the youths Proverbes 6:32 Proverbes 9:4,16 Proverbes 10:13 Proverbes 12:11 Proverbes 19:2 Proverbes 24:30 Jérémie 4:22 Matthieu 15:16 Links Proverbes 7:6 Interlinéaire • Proverbes 7:6 Multilingue • Proverbios 7:6 Espagnol • Proverbes 7:6 Français • Sprueche 7:6 Allemand • Proverbes 7:6 Chinois • Proverbs 7:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 7 …5Pour qu'elles te préservent de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses. 6J'étais à la fenêtre de ma maison, Et je regardais à travers mon treillis. 7J'aperçus parmi les stupides, Je remarquai parmi les jeunes gens un garçon dépourvu de sens.… Références Croisées Juges 5:28 Par la fenêtre, à travers le treillis, La mère de Sisera regarde, et s'écrie: Pourquoi son char tarde-t-il à venir? Pourquoi ses chars vont-ils si lentement? Proverbes 7:5 Pour qu'elles te préservent de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses. Cantique des Cantiqu 2:9 Mon bien-aimé est semblable à la gazelle Ou au faon des biches. Le voici, il est derrière notre mur, Il regarde par la fenêtre, Il regarde par le treillis. |