Versets Parallèles Louis Segond Bible Car notre coeur met en lui sa joie, Car nous avons confiance en son saint nom. Martin Bible Certainement notre cœur se réjouira en lui, parce que nous avons mis notre assurance en son saint Nom. Darby Bible Car notre coeur se rejouira en lui, puisqu'en son saint nom nous avons mis notre confiance. King James Bible For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name. English Revised Version For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name. Trésor de l'Écriture For Psaume 13:5 Psaume 28:7 Psaume 30:10-12 Psaume 32:10,11 Ésaïe 25:9 Zacharie 10:7 Jean 16:22 his 1 Chroniques 16:10,35 Luc 1:47-50 Apocalypse 4:8 Links Psaume 33:21 Interlinéaire • Psaume 33:21 Multilingue • Salmos 33:21 Espagnol • Psaume 33:21 Français • Psalm 33:21 Allemand • Psaume 33:21 Chinois • Psalm 33:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 33 …20Notre âme espère en l'Eternel; Il est notre secours et notre bouclier. 21Car notre coeur met en lui sa joie, Car nous avons confiance en son saint nom. 22Eternel! que ta grâce soit sur nous, Comme nous espérons en toi! Références Croisées Jean 16:22 Vous donc aussi, vous êtes maintenant dans la tristesse; mais je vous reverrai, et votre coeur se réjouira, et nul ne vous ravira votre joie. Psaume 13:5 Moi, j'ai confiance en ta bonté, J'ai de l'allégresse dans le coeur, à cause de ton salut; Psaume 28:7 L'Eternel est ma force et mon bouclier; En lui mon coeur se confie, et je suis secouru; J'ai de l'allégresse dans le coeur, Et je le loue par mes chants. Psaume 33:22 Eternel! que ta grâce soit sur nous, Comme nous espérons en toi! Psaume 103:1 De David. Mon âme, bénis l'Eternel! Que tout ce qui est en moi bénisse son saint nom! Psaume 105:3 Glorifiez-vous de son saint nom! Que le coeur de ceux qui cherchent l'Eternel se réjouisse! Zacharie 10:7 Ephraïm sera comme un héros; Leur coeur aura la joie que donne le vin; Leurs fils le verront et seront dans l'allégresse, Leur coeur se réjouira en l'Eternel. |