Versets Parallèles Louis Segond Bible L'Eternel est ma force et mon bouclier; En lui mon coeur se confie, et je suis secouru; J'ai de l'allégresse dans le coeur, Et je le loue par mes chants. Martin Bible L'Eternel est ma force et mon bouclier; mon cœur a eu sa confiance en lui; j'ai été secouru, et mon cœur s'est réjoui; c'est pourquoi je le célébrerai par mon Cantique. Darby Bible L'Eternel est ma force et mon bouclier; en lui mon coeur a eu sa confiance, et j'ai ete secouru; et mon coeur se rejouit, et je le celebrerai dans mon cantique. King James Bible The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him. English Revised Version The LORD is my strength and my shield; my heart hath trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will praise him. Trésor de l'Écriture strength Psaume 28:8 Psaume 18:1,2 Psaume 19:14 Psaume 46:1 Ésaïe 12:2 Ésaïe 45:24 Éphésiens 6:10 shield Psaume 84:11 Psaume 91:4 Genèse 15:1 heart Psaume 13:5 Psaume 22:4 Psaume 56:3,4 Psaume 118:6-9,13-15 therefore Psaume 16:9-11 Psaume 21:1 Psaume 30:11,12 Psaume 33:21 Psaume 68:3,4 Ésaïe 61:10 with Psaume 96:1-3 Exode 15:1 Juges 5:1 1 Samuel 2:1 2 Samuel 22:1 Apocalypse 5:9 Apocalypse 15:3 Links Psaume 28:7 Interlinéaire • Psaume 28:7 Multilingue • Salmos 28:7 Espagnol • Psaume 28:7 Français • Psalm 28:7 Allemand • Psaume 28:7 Chinois • Psalm 28:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 28 …6Béni soit l'Eternel! Car il exauce la voix de mes supplications. 7L'Eternel est ma force et mon bouclier; En lui mon coeur se confie, et je suis secouru; J'ai de l'allégresse dans le coeur, Et je le loue par mes chants. 8L'Eternel est la force de son peuple, Il est le rocher des délivrances de son oint.… Références Croisées Psaume 3:3 Mais toi, ô Eternel! tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. Psaume 13:5 Moi, j'ai confiance en ta bonté, J'ai de l'allégresse dans le coeur, à cause de ton salut; Psaume 16:9 Aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l'allégresse, Et mon corps repose en sécurité. Psaume 18:2 Eternel, mon rocher, ma forteresse, mon libérateur! Mon Dieu, mon rocher, où je trouve un abri! Mon bouclier, la force qui me sauve, ma haute retraite! Psaume 26:1 De David. Rends-moi justice, Eternel! car je marche dans l'intégrité, Je me confie en l'Eternel, je ne chancelle pas. Psaume 33:21 Car notre coeur met en lui sa joie, Car nous avons confiance en son saint nom. Psaume 40:3 Il a mis dans ma bouche un cantique nouveau, Une louange à notre Dieu; Beaucoup l'ont vu, et ont eu de la crainte, Et ils se sont confiés en l'Eternel. Psaume 43:2 Toi, mon Dieu protecteur, pourquoi me repousses-tu? Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse, Sous l'oppression de l'ennemi? Psaume 59:17 O ma force! c'est toi que je célébrerai, Car Dieu, mon Dieu tout bon, est ma haute retraite. Psaume 69:30 Je célébrerai le nom de Dieu par des cantiques, Je l'exalterai par des louanges. Psaume 84:9 Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu! Et regarde la face de ton oint! Psaume 112:7 Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son coeur est ferme, confiant en l'Eternel. Psaume 138:3 Le jour où je t'ai invoqué, tu m'as exaucé, Tu m'as rassuré, tu as fortifié mon âme. Psaume 144:2 Mon bienfaiteur et ma forteresse, Ma haute retraite et mon libérateur, Mon bouclier, celui qui est mon refuge, Qui m'assujettit mon peuple! |