Versets Parallèles Louis Segond Bible Un flot appelle un autre flot au bruit de tes ondées; Toutes tes vagues et tous tes flots passent sur moi. Martin Bible Un abîme appelle un autre abîme au son de tes canaux; toutes tes vagues et tes flots ont passé sur moi. Darby Bible Un abime appelle un autre abime à la voix de tes cataractes; toutes tes vagues et tes flots ont passe sur moi. King James Bible Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me. English Revised Version Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me. Trésor de l'Écriture Deep calleth Job 1:14-19 Job 10:17 Jérémie 4:20 Ézéchiel 7:26 water-spouts. all thy Psaume 69:14,15 Psaume 88:7,15-17 Lamentations 3:53-55 Jonas 2:3 Links Psaume 42:7 Interlinéaire • Psaume 42:7 Multilingue • Salmos 42:7 Espagnol • Psaume 42:7 Français • Psalm 42:7 Allemand • Psaume 42:7 Chinois • Psalm 42:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 42 …6Mon âme est abattue au dedans de moi: Aussi c'est à toi que je pense, depuis le pays du Jourdain, Depuis l'Hermon, depuis la montagne de Mitsear. 7Un flot appelle un autre flot au bruit de tes ondées; Toutes tes vagues et tous tes flots passent sur moi. 8Le jour, l'Eternel m'accordait sa grâce; La nuit, je chantais ses louanges, J'adressais une prière au Dieu de ma vie.… Références Croisées Psaume 69:1 Au chef des chantres. Sur les lis. De David. Sauve-moi, ô Dieu! Car les eaux menacent ma vie. Psaume 69:2 J'enfonce dans la boue, sans pouvoir me tenir; Je suis tombé dans un gouffre, et les eaux m'inondent. Psaume 88:7 Ta fureur s'appesantit sur moi, Et tu m'accables de tous tes flots. Pause. Psaume 130:1 Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Eternel! Jérémie 4:20 On annonce ruine sur ruine, Car tout le pays est ravagé; Mes tentes sont ravagées tout à coup, Mes pavillons en un instant. Jonas 2:3 Tu m'as jeté dans l'abîme, dans le coeur de la mer, Et les courants d'eau m'ont environné; Toutes tes vagues et tous tes flots ont passé sur moi. |