Versets Parallèles Louis Segond Bible Oh! qui fera partir de Sion la délivrance d'Israël? Quand Dieu ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira. Martin Bible Ô qui donnera de Sion les délivrances d'Israël? Quand Dieu aura ramené son peuple captif, Jacob s'égayera, Israël se réjouira. Darby Bible Oh! si de Sion le salut d'Israel etait venu! Quand Dieu retablira les captifs de son peuple, Jacob s'egayera, Israel se rejouira. King James Bible Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. English Revised Version Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad. Trésor de l'Écriture Oh [heb. Psaume 14:7 out Psaume 50:2 Ésaïe 12:6 Ésaïe 14:32 God. 20 MSS, the Lxx, Syriac, and Chaldee, read yehowah, Jehovah as in Ps. Psaume 14:7 Psaume 14:7 bringeth Psaume 85:1 Psaume 126:1-4 Job 42:10 Jérémie 30:18 Jérémie 31:23 Joël 3:1 Amos 9:14 Jacob Psaume 106:46-48 Esdras 3:11 Néhémie 12:43 Ésaïe 12:1-3 Links Psaume 53:6 Interlinéaire • Psaume 53:6 Multilingue • Salmos 53:6 Espagnol • Psaume 53:6 Français • Psalm 53:6 Allemand • Psaume 53:6 Chinois • Psalm 53:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 53 …5Alors ils trembleront d'épouvante, Sans qu'il y ait sujet d'épouvante; Dieu dispersera les os de ceux qui campent contre toi; Tu les confondras, car Dieu les a rejetés. 6Oh! qui fera partir de Sion la délivrance d'Israël? Quand Dieu ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira. Références Croisées Psaume 14:7 Oh! qui fera partir de Sion la délivrance d'Israël? Quand l'Eternel ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira. Jérémie 30:3 Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, où je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël et de Juda, dit l'Eternel; je les ramènerai dans le pays que j'ai donné à leurs pères, et ils le posséderont. Amos 9:14 Je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël; Ils rebâtiront les villes dévastées et les habiteront, Ils planteront des vignes et en boiront le vin, Ils établiront des jardins et en mangeront les fruits. |