Versets Parallèles Louis Segond Bible Heureux celui que tu choisis et que tu admets en ta présence, Pour qu'il habite dans tes parvis! Nous nous rassasierons du bonheur de ta maison, De la sainteté de ton temple. Martin Bible Ô que bienheureux est celui que tu auras choisi et que tu auras fait approcher, afin qu'il habite dans tes parvis! Nous serons rassasiés des biens de ta maison, des biens du saint lieu de ton palais. Darby Bible Bienheureux celui que tu as choisi et que tu fais approcher: il habitera tes parvis. Nous serons rassasies du bien de ta maison, de ton saint temple. King James Bible Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple. English Revised Version Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, the holy place of thy temple. Trésor de l'Écriture Blessed Psaume 33:12 Psaume 84:4 choosest Psaume 4:3 Psaume 78:70,71 Psaume 106:4,5 Psaume 135:4 Éphésiens 1:4 2 Thessaloniciens 2:13 causest Psaume 15:1 Psaume 23:6 Psaume 24:7 Apocalypse 3:12 we shall be Psaume 17:15 Psaume 36:8 Psaume 63:5 Jérémie 31:12-14,25 Apocalypse 7:16,17 Apocalypse 21:3,4 Links Psaume 65:4 Interlinéaire • Psaume 65:4 Multilingue • Salmos 65:4 Espagnol • Psaume 65:4 Français • Psalm 65:4 Allemand • Psaume 65:4 Chinois • Psalm 65:4 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 65 …3Les iniquités m'accablent: Tu pardonneras nos transgressions. 4Heureux celui que tu choisis et que tu admets en ta présence, Pour qu'il habite dans tes parvis! Nous nous rassasierons du bonheur de ta maison, De la sainteté de ton temple. 5Dans ta bonté, tu nous exauces par des prodiges, Dieu de notre salut, Espoir de toutes les extrémités lointaines de la terre et de la mer!… Références Croisées Nombres 16:5 Il parla à Koré et à toute sa troupe, en disant: Demain, l'Eternel fera connaître qui est à lui et qui est saint, et il le fera approcher de lui; il fera approcher de lui celui qu'il choisira. Psaume 4:3 Sachez que l'Eternel s'est choisi un homme pieux; L'Eternel entend, quand je crie à lui. Psaume 24:3 Qui pourra monter à la montagne de l'Eternel? Qui s'élèvera jusqu'à son lieu saint? - Psaume 31:19 Oh! combien est grande ta bonté, Que tu tiens en réserve pour ceux qui te craignent, Que tu témoignes à ceux qui cherchent en toi leur refuge, A la vue des fils de l'homme! Psaume 33:12 Heureuse la nation dont l'Eternel est le Dieu! Heureux le peuple qu'il choisit pour son héritage! Psaume 36:8 Ils se rassasient de l'abondance de ta maison, Et tu les abreuves au torrent de tes délices. Psaume 73:28 Pour moi, m'approcher de Dieu, c'est mon bien: Je place mon refuge dans le Seigneur, l'Eternel, Afin de raconter toutes tes oeuvres. Psaume 84:4 Heureux ceux qui habitent ta maison! Ils peuvent te célébrer encore. Pause. Psaume 90:14 Rassasie-nous chaque matin de ta bonté, Et nous serons toute notre vie dans la joie et l'allégresse. Jérémie 30:21 Son chef sera tiré de son sein, Son dominateur sortira du milieu de lui; Je le ferai approcher, et il viendra vers moi; Car qui oserait de lui-même s'approcher de moi? Dit l'Eternel. Jonas 2:7 Quand mon âme était abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Eternel, Et ma prière est parvenue jusqu'à toi, Dans ton saint temple. |