Versets Parallèles Louis Segond Bible Que ma prière parvienne en ta présence! Prête l'oreille à mes supplications! Martin Bible Que ma prière vienne en ta présence; ouvre ton oreille à mon cri. Darby Bible Que ma priere vienne devant toi, incline ton oreille à mon cri. King James Bible Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry; English Revised Version Let my prayer enter into thy presence; incline thine ear unto my cry: Trésor de l'Écriture Psaume 79:11 Psaume 141:1,2 1 Rois 8:31 Lamentations 3:8 Links Psaume 88:2 Interlinéaire • Psaume 88:2 Multilingue • Salmos 88:2 Espagnol • Psaume 88:2 Français • Psalm 88:2 Allemand • Psaume 88:2 Chinois • Psalm 88:2 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 88 1Cantique. Psaume des fils de Koré. Au chef des chantres. Pour chanter sur la flûte. Cantique d'Héman, l'Ezrachite. Eternel, Dieu de mon salut! Je crie jour et nuit devant toi. 2Que ma prière parvienne en ta présence! Prête l'oreille à mes supplications! 3Car mon âme est rassasiée de maux, Et ma vie s'approche du séjour des morts.… Références Croisées Psaume 17:1 Prière de David. Eternel! écoute la droiture, sois attentif à mes cris, Prête l'oreille à ma prière faite avec des lèvres sans tromperie! Psaume 17:6 Je t'invoque, car tu m'exauces, ô Dieu! Incline vers moi ton oreille, écoute ma parole! Psaume 18:6 Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Eternel, J'ai crié à mon Dieu; De son palais, il a entendu ma voix, Et mon cri est parvenu devant lui à ses oreilles. Psaume 31:2 Incline vers moi ton oreille, hâte-toi de me secourir! Sois pour moi un rocher protecteur, une forteresse, Où je trouve mon salut! Psaume 86:1 Prière de David. Eternel, prête l'oreille, exauce-moi! Car je suis malheureux et indigent. |