Versets Parallèles Louis Segond Bible toi donc, qui enseignes les autres, tu ne t'enseignes pas toi-même! Toi qui prêches de ne pas dérober, tu dérobes! Martin Bible Toi donc qui enseignes les autres, ne t'enseignes-tu point toi-même? toi qui prêches qu'on ne doit point dérober, tu dérobes. Darby Bible toi donc qui enseignes les autres, ne t'enseignes-tu pas toi-meme? Toi qui preches qu'on ne doit pas derober, derobes-tu? King James Bible Thou therefore which teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal? English Revised Version thou therefore that teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal? Trésor de l'Écriture therefore. Psaume 50:16-21 Matthieu 23:3 *etc: Luc 4:23 Luc 11:46 Luc 12:47 Luc 19:22 1 Corinthiens 9:27 Galates 6:13 Tite 2:1-7 dost thou steal. Ésaïe 56:11 Ézéchiel 22:12,13,27 Amos 8:4-6 Michée 3:11 Matthieu 21:13 Matthieu 23:14 Links Romains 2:21 Interlinéaire • Romains 2:21 Multilingue • Romanos 2:21 Espagnol • Romains 2:21 Français • Roemer 2:21 Allemand • Romains 2:21 Chinois • Romans 2:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Romains 2 …20le docteur des insensés, le maître des ignorants, parce que tu as dans la loi la règle de la science et de la vérité; 21toi donc, qui enseignes les autres, tu ne t'enseignes pas toi-même! Toi qui prêches de ne pas dérober, tu dérobes! 22Toi qui dis de ne pas commettre d'adultère, tu commets l'adultère! Toi qui as en abomination les idoles, tu commets des sacrilèges!… Références Croisées Psaume 50:17 Toi qui hais les avis, Et qui jettes mes paroles derrière toi! Ésaïe 42:20 Tu as vu beaucoup de choses, mais tu n'y as point pris garde; On a ouvert les oreilles, mais on n'a point entendu. Matthieu 23:3 Faites donc et observez tout ce qu'ils vous disent; mais n'agissez pas selon leurs oeuvres. Car ils disent, et ne font pas. |