Versets Parallèles Louis Segond Bible Faites donc et observez tout ce qu'ils vous disent; mais n'agissez pas selon leurs oeuvres. Car ils disent, et ne font pas. Martin Bible Toutes les choses donc qu'ils vous diront d'observer, observez-les, et les faites, mais non point leurs œuvres : parce qu'ils disent, et ne font pas. Darby Bible Toutes les choses donc qu'il vous diront, faites-les et observez-les; mais ne faites pas selon leurs oeuvres, car ils disent et ne font pas; King James Bible All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not. English Revised Version all things therefore whatsoever they bid you, these do and observe: but do not ye after their works; for they say, and do not. Trésor de l'Écriture whatsoever. Matthieu 15:2-9 Exode 18:19,20,23 Deutéronome 4:5 Deutéronome 5:27 Deutéronome 17:9-12 2 Chroniques 30:12 Actes 5:29 , Romains 13:1 for. Matthieu 21:30 Psaume 50:16-20 Romains 2:19-24 2 Timothée 3:5 Tite 1:16 Links Matthieu 23:3 Interlinéaire • Matthieu 23:3 Multilingue • Mateo 23:3 Espagnol • Matthieu 23:3 Français • Matthaeus 23:3 Allemand • Matthieu 23:3 Chinois • Matthew 23:3 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 23 …2dit: Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse. 3Faites donc et observez tout ce qu'ils vous disent; mais n'agissez pas selon leurs oeuvres. Car ils disent, et ne font pas. 4Ils lient des fardeaux pesants, et les mettent sur les épaules des hommes, mais ils ne veulent pas les remuer du doigt.… Références Croisées Matthieu 23:2 dit: Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse. Matthieu 23:4 Ils lient des fardeaux pesants, et les mettent sur les épaules des hommes, mais ils ne veulent pas les remuer du doigt. Romains 2:21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne t'enseignes pas toi-même! Toi qui prêches de ne pas dérober, tu dérobes! |