Versets Parallèles Louis Segond Bible Le figuier embaume ses fruits, Et les vignes en fleur exhalent leur parfum. Lève-toi, mon amie, ma belle, et viens! Martin Bible Le figuier a poussé ses figons, et les vignes leurs grappes, et elles rendent de l'odeur. Lève-toi, ma grande amie, ma belle, et t'en viens. Darby Bible le figuier embaume ses figues d'hiver, et les vignes en fleur exhalent leur parfum. Leve-toi, mon amie, ma belle, et viens! King James Bible The fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away. English Revised Version The fig tree ripeneth her green figs, and the vines are in blossom, they give forth their fragrance. Arise, my love, my fair one, and come away. Trésor de l'Écriture fig-tree Cantique des Cantiqu 6:11 Cantique des Cantiqu 7:8,11-13 Ésaïe 18:5 Ésaïe 55:10,11 Ésaïe 61:11 Osée 14:6 Aggée 2:19 Luc 13:6,7 arise Cantique des Cantiqu 2:10 Luc 19:42 2 Corinthiens 5:20 2 Corinthiens 6:1,2 Links Cantique des Cantiqu 2:13 Interlinéaire • Cantique des Cantiqu 2:13 Multilingue • Cantares 2:13 Espagnol • Cantique des Cantiqu 2:13 Français • Hohelied 2:13 Allemand • Cantique des Cantiqu 2:13 Chinois • Song of Solomon 2:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Cantique des Cantiqu 2 …12Les fleurs paraissent sur la terre, Le temps de chanter est arrivé, Et la voix de la tourterelle se fait entendre dans nos campagnes. 13Le figuier embaume ses fruits, Et les vignes en fleur exhalent leur parfum. Lève-toi, mon amie, ma belle, et viens! Références Croisées Matthieu 24:32 Instruisez-vous par une comparaison tirée du figuier. Dès que ses branches deviennent tendres, et que les feuilles poussent, vous connaissez que l'été est proche. Cantique des Cantiqu 1:15 Que tu es belle, mon amie, que tu es belle! Tes yeux sont des colombes. - Cantique des Cantiqu 2:10 Mon bien-aimé parle et me dit: Lève-toi, mon amie, ma belle, et viens! Cantique des Cantiqu 2:15 Prenez-nous les renards, Les petits renards qui ravagent les vignes; Car nos vignes sont en fleur. Cantique des Cantiqu 7:12 Dès le matin nous irons aux vignes, Nous verrons si la vigne pousse, si la fleur s'ouvre, Si les grenadiers fleurissent. Là je te donnerai mon amour. |