1 Chroniques 19:19
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Les serviteurs d'Hadarézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec David et lui furent assujettis. Et les Syriens ne voulurent plus secourir les fils d'Ammon.

Martin Bible
Alors les serviteurs de Hadarhézer voyant qu'ils avaient été battus par ceux d'Israël, firent la paix avec David, et lui furent asservis; et les Syriens ne voulurent plus secourir les enfants de Hammon.

Darby Bible
Et les serviteurs d'Hadarezer virent qu'ils etaient battus devant Israel, et ils firent la paix avec David, et le servirent. Et les Syriens ne voulurent plus aider aux fils d'Ammon.

King James Bible
And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.

English Revised Version
And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and served him: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.
Trésor de l'Écriture

the servants

Genèse 14:4,5
Pendant douze ans, ils avaient été soumis à Kedorlaomer; et la treizième année, ils s'étaient révoltés.…

Josué 9:9-11
Ils lui répondirent: Tes serviteurs viennent d'un pays très éloigné, sur le renom de l'Eternel, ton Dieu; car nous avons entendu parler de lui, de tout ce qu'il a fait en Egypte,…

2 Samuel 10:19
Tous les rois soumis à Hadarézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec Israël et lui furent assujettis. Et les Syriens n'osèrent plus secourir les fils d'Ammon.

1 Rois 20:1,12
Ben-Hadad, roi de Syrie, rassembla toute son armée; il avait avec lui trente-deux rois, des chevaux et des chars. Il monta, mit le siège devant Samarie et l'attaqua.…

Psaume 18:39,44
Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires.…

Ésaïe 10:8
Car il dit: Mes princes ne sont-ils pas autant de rois?

would

1 Chroniques 14:17
La renommée de David se répandit dans tous les pays, et l'Eternel le rendit redoutable à toutes les nations.

Psaume 48:3-6
Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.…

Links
1 Chroniques 19:19 Interlinéaire1 Chroniques 19:19 Multilingue1 Crónicas 19:19 Espagnol1 Chroniques 19:19 Français1 Chronik 19:19 Allemand1 Chroniques 19:19 Chinois1 Chronicles 19:19 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Chroniques 19
18Mais les Syriens, après s'être battus avec lui, s'enfuirent devant Israël. David leur tua les troupes de sept mille chars et quarante mille hommes de pied, et il fit mourir Schophach, chef de l'armée. 19Les serviteurs d'Hadarézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec David et lui furent assujettis. Et les Syriens ne voulurent plus secourir les fils d'Ammon.
Références Croisées
1 Chroniques 19:18
Mais les Syriens, après s'être battus avec lui, s'enfuirent devant Israël. David leur tua les troupes de sept mille chars et quarante mille hommes de pied, et il fit mourir Schophach, chef de l'armée.

1 Chroniques 20:1
L'année suivante, au temps où les rois se mettaient en campagne, Joab, à la tête d'une forte armée, alla ravager le pays des fils d'Ammon et assiéger Rabba. Mais David resta à Jérusalem. Joab battit Rabba et la détruisit.

1 Chroniques 19:18
Haut de la Page
Haut de la Page