Versets Parallèles Louis Segond Bible en sorte que vous vous conduisiez honnêtement envers ceux du dehors, et que vous n'ayez besoin de personne. Martin Bible Afin que vous vous conduisiez honnêtement envers ceux de dehors, et que vous n'ayez besoin de rien. Darby Bible afin que vous marchiez honorablement envers ceux de dehors et que vous n'ayez besoin de personne. King James Bible That ye may walk honestly toward them that are without, and that ye may have lack of nothing. English Revised Version that ye may walk honestly toward them that are without, and may have need of nothing. Trésor de l'Écriture ye may walk. 1 Thessaloniciens 5:22 Romains 12:17 Romains 13:13 2 Corinthiens 8:20,21 Philippiens 4:8 Tite 2:8-10 1 Pierre 2:12 1 Pierre 3:16,17 them. Marc 4:11 1 Corinthiens 5:12,13 Colossiens 4:5 1 Timothée 3:7 1 Pierre 3:1 nothing. 2 Corinthiens 11:7-9 Links 1 Thessaloniciens 4:12 Interlinéaire • 1 Thessaloniciens 4:12 Multilingue • 1 Tesalonicenses 4:12 Espagnol • 1 Thessaloniciens 4:12 Français • 1 Thessalonicher 4:12 Allemand • 1 Thessaloniciens 4:12 Chinois • 1 Thessalonians 4:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Thessaloniciens 4 …11et à mettre votre honneur à vivre tranquilles, à vous occuper de vos propres affaires, et à travailler de vos mains, comme nous vous l'avons recommandé, 12en sorte que vous vous conduisiez honnêtement envers ceux du dehors, et que vous n'ayez besoin de personne. Références Croisées Marc 4:11 Il leur dit: C'est à vous qu'a été donné le mystère du royaume de Dieu; mais pour ceux qui sont dehors tout se passe en paraboles, Romains 13:13 Marchons honnêtement, comme en plein jour, loin des excès et de l'ivrognerie, de la luxure et de l'impudicité, des querelles et des jalousies. Éphésiens 4:28 Que celui qui dérobait ne dérobe plus; mais plutôt qu'il travaille, en faisant de ses mains ce qui est bien, pour avoir de quoi donner à celui qui est dans le besoin. Colossiens 4:5 Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, et rachetez le temps. |