Versets Parallèles Louis Segond Bible C'est pourquoi je me plais dans les faiblesses, dans les outrages, dans les calamités, dans les persécutions, dans les détresses, pour Christ; car, quand je suis faible, c'est alors que je suis fort. Martin Bible Et à cause de cela je prends plaisir dans les infirmités, dans les injures, dans les nécessités, dans les persécutions, et dans les angoisses pour Christ : car quand je suis faible, c'est alors que je suis fort. Darby Bible C'est pourquoi je prends plaisir dans les infirmites, dans les outrages, dans les necessites, dans les persecutions, dans les detresses pour Christ: car quand je suis faible, alors je suis fort. King James Bible Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong. English Revised Version Wherefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong. Trésor de l'Écriture I take. 2 Corinthiens 1:4 2 Corinthiens 4:8-10,17 2 Corinthiens 7:4 Actes 5:41 Romains 5:3 Romains 8:35-39 Philippiens 1:29 Philippiens 2:17,18 Colossiens 1:24 Jacques 1:2 1 Pierre 1:6,7 1 Pierre 4:13,14 in infirmities. 2 Corinthiens 11:23-30 for Christ's. 2 Corinthiens 4:5,11 2 Corinthiens 10:18 Luc 6:22 Jean 15:21 1 Corinthiens 4:10 Apocalypse 2:3 for when. 2 Corinthiens 12:9 2 Corinthiens 13:4,9 Éphésiens 6:10 Links 2 Corinthiens 12:10 Interlinéaire • 2 Corinthiens 12:10 Multilingue • 2 Corintios 12:10 Espagnol • 2 Corinthiens 12:10 Français • 2 Korinther 12:10 Allemand • 2 Corinthiens 12:10 Chinois • 2 Corinthians 12:10 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Corinthiens 12 …9et il m'a dit: Ma grâce te suffit, car ma puissance s'accomplit dans la faiblesse. Je me glorifierai donc bien plus volontiers de mes faiblesses, afin que la puissance de Christ repose sur moi. 10C'est pourquoi je me plais dans les faiblesses, dans les outrages, dans les calamités, dans les persécutions, dans les détresses, pour Christ; car, quand je suis faible, c'est alors que je suis fort. Références Croisées Romains 5:3 Bien plus, nous nous glorifions même des afflictions, sachant que l'affliction produit la persévérance, Romains 8:35 Qui nous séparera de l'amour de Christ? Sera-ce la tribulation, ou l'angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l'épée? 2 Corinthiens 5:15 et qu'il est mort pour tous, afin que ceux qui vivent ne vivent plus pour eux-mêmes, mais pour celui qui est mort et ressuscité pour eux. 2 Corinthiens 5:20 Nous faisons donc les fonctions d'ambassadeurs pour Christ, comme si Dieu exhortait par nous; nous vous en supplions au nom de Christ: Soyez réconciliés avec Dieu! 2 Corinthiens 6:4 Mais nous nous rendons à tous égards recommandables, comme serviteurs de Dieu, par beaucoup de patience dans les tribulations, dans les calamités, dans les détresses, 2 Corinthiens 13:4 Car il a été crucifié à cause de sa faiblesse, mais il vit par la puissance de Dieu; nous aussi, nous sommes faibles en lui, mais nous vivrons avec lui par la puissance de Dieu pour agir envers vous. 2 Corinthiens 13:9 Nous nous réjouissons lorsque nous sommes faibles, tandis que vous êtes forts; et ce que nous demandons dans nos prières, c'est votre perfectionnement. 2 Thessaloniciens 1:4 Aussi nous glorifions-nous de vous dans les Eglises de Dieu, à cause de votre persévérance et de votre foi au milieu de toutes vos persécutions et des tribulations que vous avez à supporter. 2 Timothée 3:11 mes persécutions, mes souffrances. A quelles souffrances n'ai-je pas été exposé à Antioche, à Icone, à Lystre? Quelles persécutions n'ai-je pas supportées? Et le Seigneur m'a délivré de toutes. |