Versets Parallèles Louis Segond Bible la Phrygie, la Pamphylie, l'Egypte, le territoire de la Libye voisine de Cyrène, et ceux qui sont venus de Rome, Juifs et prosélytes, Martin Bible En Phrygie, en Pamphylie, en Egypte, et dans ces quartiers de la Libye qui est près de Cyrène, et nous qui demeurons à Rome? Darby Bible la Phrygie et la Pamphylie, l'Egypte et les quartiers de la Libye qui est pres de Cyrene, et nous, Romains qui sejournons ici, King James Bible Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes, English Revised Version in Phrygia and Pamphylia, in Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and sojourners from Rome, both Jews and proselytes, Trésor de l'Écriture Phrygia. Actes 16:6 Actes 18:23 Pamphylia. Actes 13:13 Actes 14:24 Actes 15:38 Actes 27:5 Egypt. Genèse 12:10 Ésaïe 19:23-25 Jérémie 9:26 Osée 11:1 Matthieu 2:15 Apocalypse 11:8 Libya. Jérémie 46:9 Ézéchiel 30:5 Daniel 11:43 Cyrene. Actes 6:9 Actes 11:20 Actes 13:1 Marc 15:21 strangers. Actes 18:2 Actes 23:11 Actes 28:15 Romains 1:7,15 2 Timothée 1:17 Jews. Actes 6:5 Actes 13:43 Esther 8:17 Zacharie 8:20,23 Links Actes 2:10 Interlinéaire • Actes 2:10 Multilingue • Hechos 2:10 Espagnol • Actes 2:10 Français • Apostelgeschichte 2:10 Allemand • Actes 2:10 Chinois • Acts 2:10 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Actes 2 …9Parthes, Mèdes, Elamites, ceux qui habitent la Mésopotamie, la Judée, la Cappadoce, le Pont, l'Asie, 10la Phrygie, la Pamphylie, l'Egypte, le territoire de la Libye voisine de Cyrène, et ceux qui sont venus de Rome, Juifs et prosélytes, 11Crétois et Arabes, comment les entendons-nous parler dans nos langues des merveilles de Dieu?… Références Croisées Matthieu 23:15 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous courez la mer et la terre pour faire un prosélyte; et, quand il l'est devenu, vous en faites un fils de la géhenne deux fois plus que vous. Matthieu 27:32 Lorsqu'ils sortirent, ils rencontrèrent un homme de Cyrène, appelé Simon, et ils le forcèrent à porter la croix de Jésus. Actes 2:11 Crétois et Arabes, comment les entendons-nous parler dans nos langues des merveilles de Dieu? Actes 6:9 Quelques membres de la synagogue dite des Affranchis, de celle des Cyrénéens et de celle des Alexandrins, avec des Juifs de Cilicie et d'Asie, se mirent à discuter avec lui; Actes 11:20 Il y eut cependant parmi eux quelques hommes de Chypre et de Cyrène, qui, étant venus à Antioche, s'adressèrent aussi aux Grecs, et leur annoncèrent la bonne nouvelle du Seigneur Jésus. Actes 13:13 Paul et ses compagnons, s'étant embarqués à Paphos, se rendirent à Perge en Pamphylie. Jean se sépara d'eux, et retourna à Jérusalem. Actes 14:24 Traversant ensuite la Pisidie, ils vinrent en Pamphylie, Actes 15:38 mais Paul jugea plus convenable de ne pas prendre avec eux celui qui les avait quittés depuis la Pamphylie, et qui ne les avait point accompagnés dans leur oeuvre. Actes 16:6 Ayant été empêchés par le Saint-Esprit d'annoncer la parole dans l'Asie, ils traversèrent la Phrygie et le pays de Galatie. Actes 17:21 Or, tous les Athéniens et les étrangers demeurant à Athènes ne passaient leur temps qu'à dire ou à écouter des nouvelles. Actes 18:23 Lorsqu'il eut passé quelque temps à Antioche, Paul se mit en route, et parcourut successivement la Galatie et la Phrygie, fortifiant tous les disciples. Actes 27:5 Après avoir traversé la mer qui baigne la Cilicie et la Pamphylie, nous arrivâmes à Myra en Lycie. |