Versets Parallèles Louis Segond Bible Vous ne tenterez point l'Eternel, votre Dieu, comme vous l'avez tenté à Massa. Martin Bible Vous ne tenterez point l'Eternel votre Dieu, comme vous l'avez tenté en Massa. Darby Bible Vous ne tenterez point l'Eternel, votre Dieu, comme vous l'avez tente à Massa. King James Bible Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah. English Revised Version Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah. Trésor de l'Écriture tempt Matthieu 4:7 Luc 4:12 tempted him Exode 17:2,7 Nombres 20:3,4,13 Nombres 21:4,5 Psaume 95:8,9 1 Corinthiens 10:9 Hébreux 3:8,9 Links Deutéronome 6:16 Interlinéaire • Deutéronome 6:16 Multilingue • Deuteronomio 6:16 Espagnol • Deutéronome 6:16 Français • 5 Mose 6:16 Allemand • Deutéronome 6:16 Chinois • Deuteronomy 6:16 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 6 …15car l'Eternel, ton Dieu, est un Dieu jaloux au milieu de toi. La colère de l'Eternel, ton Dieu, s'enflammerait contre toi, et il t'exterminerait de dessus la terre. 16Vous ne tenterez point l'Eternel, votre Dieu, comme vous l'avez tenté à Massa. 17Mais vous observerez les commandements de l'Eternel, votre Dieu, ses ordonnances et ses lois qu'il vous a prescrites.… Références Croisées Matthieu 4:7 Jésus lui dit: Il est aussi écrit: Tu ne tenteras point le Seigneur, ton Dieu. Luc 4:12 Jésus lui répondit: Il est dit: Tu ne tenteras point le Seigneur, ton Dieu. Exode 17:2 Alors le peuple chercha querelle à Moïse. Ils dirent: Donnez-nous de l'eau à boire. Moïse leur répondit: Pourquoi me cherchez-vous querelle? Pourquoi tentez-vous l'Eternel? Exode 17:7 Il donna à ce lieu le nom de Massa et Meriba, parce que les enfants d'Israël avaient contesté, et parce qu'ils avaient tenté l'Eternel, en disant: L'Eternel est-il au milieu de nous, ou n'y est-il pas? Deutéronome 33:8 Sur Lévi il dit: Les thummim et les urim ont été confiés à l'homme saint, Que tu as tenté à Massa, Et avec qui tu as contesté aux eaux de Meriba. Psaume 78:18 Ils tentèrent Dieu dans leur coeur, En demandant de la nourriture selon leur désir. Psaume 95:8 N'endurcissez pas votre coeur, comme à Meriba, Comme à la journée de Massa, dans le désert, |