Ecclésiaste 6:7
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Tout le travail de l'homme est pour sa bouche, et cependant ses désirs ne sont jamais satisfaits.

Martin Bible
Tout le travail de l'homme est pour sa bouche, et cependant son désir n'est jamais assouvi.

Darby Bible
Tout le travail de l'homme est pour sa bouche, et cependant son desir n'est pas satisfait.

King James Bible
All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.

English Revised Version
All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
Trésor de l'Écriture

the labour

Genèse 3:17-19
Il dit à l'homme: Puisque tu as écouté la voix de ta femme, et que tu as mangé de l'arbre au sujet duquel je t'avais donné cet ordre: Tu n'en mangeras point! le sol sera maudit à cause de toi. C'est à force de peine que tu en tireras ta nourriture tous les jours de ta vie,…

Proverbes 16:26
Celui qui travaille, travaille pour lui, Car sa bouche l'y excite.

Matthieu 6:25
C'est pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n'est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement?

Jean 6:27
Travaillez, non pour la nourriture qui périt, mais pour celle qui subsiste pour la vie éternelle, et que le Fils de l'homme vous donnera; car c'est lui que le Père, que Dieu a marqué de son sceau.

1 Timothée 6:6-8
C'est, en effet, une grande source de gain que la piété avec le contentement;…

appetite

Ecclésiaste 6:3
Quand un homme aurait cent fils, vivrait un grand nombre d'années, et que les jours de ses années se multiplieraient, si son âme ne s'est point rassasiée de bonheur, et si de plus il n'a point de sépulture, je dis qu'un avorton est plus heureux que lui.

Ecclésiaste 5:10
Celui qui aime l'argent n'est pas rassasié par l'argent, et celui qui aime les richesses n'en profite pas. C'est encore là une vanité.

Luc 12:19
et je dirai à mon âme: Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années; repose-toi, mange, bois, et réjouis-toi.

Links
Ecclésiaste 6:7 InterlinéaireEcclésiaste 6:7 MultilingueEclesiastés 6:7 EspagnolEcclésiaste 6:7 FrançaisPrediger 6:7 AllemandEcclésiaste 6:7 ChinoisEcclesiastes 6:7 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ecclésiaste 6
6Et quand celui-ci vivrait deux fois mille ans, sans jouir du bonheur, tout ne va-t-il pas dans un même lieu? 7Tout le travail de l'homme est pour sa bouche, et cependant ses désirs ne sont jamais satisfaits. 8Car quel avantage le sage a-t-il sur l'insensé? quel avantage a le malheureux qui sait se conduire en présence des vivants?…
Références Croisées
Proverbes 16:26
Celui qui travaille, travaille pour lui, Car sa bouche l'y excite.

Ecclésiaste 6:8
Car quel avantage le sage a-t-il sur l'insensé? quel avantage a le malheureux qui sait se conduire en présence des vivants?

Ecclésiaste 6:6
Haut de la Page
Haut de la Page