Versets Parallèles Louis Segond Bible Alors la colère de l'Eternel s'enflamma contre Moïse, et il dit: N'y a t-il pas ton frère Aaron, le Lévite? Je sais qu'il parlera facilement. Le voici lui-même, qui vient au-devant de toi; et, quand il te verra, il se réjouira dans son coeur. Martin Bible Et la colère de l'Eternel s'embrasa contre Moïse, et il lui dit : Aaron le Lévite n'est-il pas ton frère? je sais qu'il parlera très-bien, et même le voilà qui sort à ta rencontre, et quand il te verra, il se réjouira dans son cœur. Darby Bible Alors la colere de l'Eternel s'embrasa contre Moise, et il dit: Aaron, le Levite, n'est-il pas ton frere? Je sais qu'il parlera tres-bien; et aussi le voici qui sort à ta rencontre, et quand il te verra, il se rejouira dans son coeur. King James Bible And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart. English Revised Version And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, Is there not Aaron thy brother the Levite? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart. Trésor de l'Écriture anger. 2 Samuel 6:7 1 Rois 11:9 1 Chroniques 21:7 Luc 9:59,60 Actes 15:28 Philippiens 2:21 cometh. Exode 4:17 1 Samuel 10:1-7 Marc 14:13-15 2 Corinthiens 2:13 2 Corinthiens 7:6,7 1 Thessaloniciens 3:6,7 Links Exode 4:14 Interlinéaire • Exode 4:14 Multilingue • Éxodo 4:14 Espagnol • Exode 4:14 Français • 2 Mose 4:14 Allemand • Exode 4:14 Chinois • Exodus 4:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 4 …13Moïse dit: Ah! Seigneur, envoie qui tu voudras envoyer. 14Alors la colère de l'Eternel s'enflamma contre Moïse, et il dit: N'y a t-il pas ton frère Aaron, le Lévite? Je sais qu'il parlera facilement. Le voici lui-même, qui vient au-devant de toi; et, quand il te verra, il se réjouira dans son coeur. 15Tu lui parleras, et tu mettras les paroles dans sa bouche; et moi, je serai avec ta bouche et avec sa bouche, et je vous enseignerai ce que vous aurez à faire.… Références Croisées Exode 4:13 Moïse dit: Ah! Seigneur, envoie qui tu voudras envoyer. Exode 4:27 L'Eternel dit à Aaron: Va dans le désert au-devant de Moïse. Aaron partit; il rencontra Moïse à la montagne de Dieu, et il le baisa. Josué 24:5 J'envoyai Moïse et Aaron, et je frappai l'Egypte par les prodiges que j'opérai au milieu d'elle; puis je vous en fis sortir. 1 Samuel 2:27 Un homme de Dieu vint auprès d'Eli, et lui dit: Ainsi parle l'Eternel: Ne me suis-je pas révélé à la maison de ton père, lorsqu'ils étaient en Egypte dans la maison de Pharaon? 1 Samuel 12:8 Après que Jacob fut venu en Egypte, vos pères crièrent à l'Eternel, et l'Eternel envoya Moïse et Aaron, qui firent sortir vos pères d'Egypte et les firent habiter dans ce lieu. Psaume 105:26 Il envoya Moïse, son serviteur, Et Aaron, qu'il avait choisi. |