Versets Parallèles Louis Segond Bible Il y a chez toi des calomniateurs pour répandre le sang; chez toi, l'on mange sur les montagnes; on commet le crime dans ton sein. Martin Bible Des gens médisants ont été au dedans de toi pour répandre le sang, et ceux qui sont au dedans de toi ont mangé sur les montagnes; on a commis des actions énormes au milieu de toi. Darby Bible Il y a eu au dedans de toi des hommes calomniateurs pour verser le sang; et au dedans de toi ils ont mange sur les montagnes; ils ont commis des infamies au milieu de toi; au dedans de toi ils ont decouvert la nudite d'un pere; King James Bible In thee are men that carry tales to shed blood: and in thee they eat upon the mountains: in the midst of thee they commit lewdness. English Revised Version Slanderous men have been in thee to shed blood: and in thee they have eaten upon the mountains: in the midst of thee they have committed lewdness. Trésor de l'Écriture Exode 20:16 Exode 23:1 Lévitique 19:16 1 Rois 21:10-13 Psaume 50:20 Psaume 101:5 Proverbes 10:18 Proverbes 18:8 Proverbes 26:22 Jérémie 6:28 Jérémie 9:4 Jérémie 37:13-15 Jérémie 38:4-6 Matthieu 26:59 Actes 6:11-13 Actes 24:5,13 Apocalypse 12:9,10 they eat Ézéchiel 18:6,11,15 Psaume 106:28 1 Corinthiens 10:18-21 they commit Ézéchiel 16:43 Ézéchiel 24:13 Juges 20:6 Osée 4:2,10,14 Osée 6:9 Osée 7:4 Links Ézéchiel 22:9 Interlinéaire • Ézéchiel 22:9 Multilingue • Ezequiel 22:9 Espagnol • Ézéchiel 22:9 Français • Hesekiel 22:9 Allemand • Ézéchiel 22:9 Chinois • Ezekiel 22:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 22 …8Tu dédaignes mes sanctuaires, tu profanes mes sabbats. 9Il y a chez toi des calomniateurs pour répandre le sang; chez toi, l'on mange sur les montagnes; on commet le crime dans ton sein. 10Au milieu de toi, on découvre la nudité du père; au milieu de toi, on fait violence à la femme pendant son impureté.… Références Croisées Lévitique 19:16 Tu ne répandras point de calomnies parmi ton peuple. Tu ne t'élèveras point contre le sang de ton prochain. Je suis l'Eternel. Ézéchiel 11:6 Vous avez multiplié les meurtres dans cette ville, Vous avez rempli les rues de cadavres. Ézéchiel 18:6 qui ne mange pas sur les montagnes et ne lève pas les yeux vers les idoles de la maison d'Israël, qui ne déshonore pas la femme de son prochain et ne s'approche pas d'une femme pendant son impureté, Ézéchiel 23:29 Ils te traiteront avec haine; Ils enlèveront toutes tes richesses, Et te laisseront nue, entièrement nue; La honte de tes impudicités sera découverte, De tes crimes et de tes prostitutions. Osée 4:2 Il n'y a que parjures et mensonges, Assassinats, vols et adultères; On use de violence, on commet meurtre sur meurtre. Osée 4:10 Ils mangeront sans se rassasier, Ils se prostitueront sans multiplier, Parce qu'ils ont abandonné l'Eternel et ses commandements. Osée 6:9 La troupe des sacrificateurs est comme une bande en embuscade, Commettant des assassinats sur le chemin de Sichem; Car ils se livrent au crime. Malachie 3:5 Je m'approcherai de vous pour le jugement, Et je me hâterai de témoigner contre les enchanteurs et les adultères, Contre ceux qui jurent faussement, Contre ceux qui retiennent le salaire du mercenaire, Qui oppriment la veuve et l'orphelin, Qui font tort à l'étranger, et ne me craignent pas, Dit l'Eternel des armées. |