Versets Parallèles Louis Segond Bible Il me dit: Fils de l'homme, nourris ton ventre et remplis tes entrailles de ce rouleau que je te donne! Je le mangeai, et il fut dans ma bouche doux comme du miel. Martin Bible Et il me dit : fils d'homme, repais ton ventre, et remplis tes entrailles de ce rouleau que je te donne; et je le mangeai, et il fut doux dans ma bouche comme du miel. Darby Bible Et il me dit: Fils d'homme, nourris ton ventre et remplis tes entrailles de ce rouleau que je te donne. Et je le mangeai, et il fut dans ma bouche doux comme du miel. King James Bible And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness. English Revised Version And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness. Trésor de l'Écriture and fill Ézéchiel 2:10 Job 32:18,19 Jérémie 6:11 Jérémie 20:9 Jean 7:38 Colossiens 3:16 Then Psaume 119:11 Jérémie 15:16 Jean 6:53-63 it was Job 23:12 Psaume 19:10 Psaume 119:97,103 Proverbes 2:10,11 Apocalypse 10:9,10 Links Ézéchiel 3:3 Interlinéaire • Ézéchiel 3:3 Multilingue • Ezequiel 3:3 Espagnol • Ézéchiel 3:3 Français • Hesekiel 3:3 Allemand • Ézéchiel 3:3 Chinois • Ezekiel 3:3 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 3 …2J'ouvris la bouche, et il me fit manger ce rouleau. 3Il me dit: Fils de l'homme, nourris ton ventre et remplis tes entrailles de ce rouleau que je te donne! Je le mangeai, et il fut dans ma bouche doux comme du miel. 4Il me dit: Fils de l'homme, va vers la maison d'Israël, et dis-leur mes paroles!… Références Croisées Apocalypse 10:9 Et j'allai vers l'ange, en lui disant de me donner le petit livre. Et il me dit: Prends-le, et avale-le; il sera amer à tes entrailles, mais dans ta bouche il sera doux comme du miel. Apocalypse 10:10 Je pris le petit livre de la main de l'ange, et je l'avalai; il fut dans ma bouche doux comme du miel, mais quand je l'eus avalé, mes entrailles furent remplies d'amertume. Psaume 19:10 Ils sont plus précieux que l'or, que beaucoup d'or fin; Ils sont plus doux que le miel, que celui qui coule des rayons. Psaume 119:103 Que tes paroles sont douces à mon palais, Plus que le miel à ma bouche! Jérémie 6:11 Je suis plein de la fureur de l'Eternel, je ne puis la contenir. Répands-la sur l'enfant dans la rue, Et sur les assemblées des jeunes gens. Car l'homme et la femme seront pris, Le vieillard et celui qui est chargé de jours. Jérémie 15:16 J'ai recueilli tes paroles, et je les ai dévorées; Tes paroles ont fait la joie et l'allégresse de mon coeur; Car ton nom est invoqué sur moi, Eternel, Dieu des armées! Jérémie 20:9 Si je dis: Je ne ferai plus mention de lui, Je ne parlerai plus en son nom, Il y a dans mon coeur comme un feu dévorant Qui est renfermé dans mes os. Je m'efforce de le contenir, et je ne le puis. Ézéchiel 2:8 Et toi, fils de l'homme, écoute ce que je vais te dire! Ne sois pas rebelle, comme cette famille de rebelles! Ouvre ta bouche, et mange ce que je te donnerai! Ézéchiel 3:4 Il me dit: Fils de l'homme, va vers la maison d'Israël, et dis-leur mes paroles! |