Versets Parallèles Louis Segond Bible Ne m'a-t-il pas dit: C'est ma soeur? et elle-même n'a-t-elle pas dit: C'est mon frère? J'ai agi avec un coeur pur et avec des mains innocentes. Martin Bible Ne m'a-t-il pas dit : C'est ma sœur? Et elle-même aussi n'a-t-elle pas dit : C'est mon frère? J'ai fait ceci dans l'intégrité de mon cœur, et dans la pureté de mes mains. Darby Bible Ne m'a-t-il pas dit: Elle est ma soeur? Et elle-meme m'a dit: Il est mon frere. J'ai fait cela dans l'integrite de mon coeur et dans l'innocence de mes mains. King James Bible Said he not unto me, She is my sister? and she, even she herself said, He is my brother: in the integrity of my heart and innocency of my hands have I done this. English Revised Version Said he not himself unto me, She is my sister? and she, even she herself said, He is my brother: in the integrity of my heart and the innocency of my hands have I done this. Trésor de l'Écriture in the integrity. Josué 22:22 1 Rois 9:4 2 Rois 20:3 1 Chroniques 29:17 Psaume 7:8 Psaume 25:21 Psaume 78:72 Proverbes 11:3 Proverbes 20:7 2 Corinthiens 1:12 1 Thessaloniciens 2:10 1 Timothée 1:13 and innocency. Job 33:9 Psaume 24:4 Psaume 26:6 Psaume 73:13 Daniel 6:22 Links Genèse 20:5 Interlinéaire • Genèse 20:5 Multilingue • Génesis 20:5 Espagnol • Genèse 20:5 Français • 1 Mose 20:5 Allemand • Genèse 20:5 Chinois • Genesis 20:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 20 …4Abimélec, qui ne s'était point approché d'elle, répondit: Seigneur, ferais-tu périr même une nation juste? 5Ne m'a-t-il pas dit: C'est ma soeur? et elle-même n'a-t-elle pas dit: C'est mon frère? J'ai agi avec un coeur pur et avec des mains innocentes. 6Dieu lui dit en songe: Je sais que tu as agi avec un coeur pur; aussi t'ai-je empêché de pécher contre moi. C'est pourquoi je n'ai pas permis que tu la touchasses.… Références Croisées Genèse 12:13 Dis, je te prie, que tu es ma soeur, afin que je sois bien traité à cause de toi, et que mon âme vive grâce à toi. Genèse 20:13 Lorsque Dieu me fit errer loin de la maison de mon père, je dis à Sara: Voici la grâce que tu me feras; dans tous les lieux où nous irons, dis de moi: C'est mon frère. Genèse 20:16 Et il dit à Sara: Voici, je donne à ton frère mille pièces d'argent; cela te sera un voile sur les yeux pour tous ceux qui sont avec toi, et auprès de tous tu seras justifiée. 1 Rois 9:4 Et toi, si tu marches en ma présence comme a marché David, ton père, avec sincérité de coeur et avec droiture, faisant tout ce que je t'ai commandé, si tu observes mes lois et mes ordonnances, Psaume 7:8 L'Eternel juge les peuples: Rends-moi justice, ô Eternel! Selon mon droit et selon mon innocence! Psaume 26:6 Je lave mes mains dans l'innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Eternel! |