Versets Parallèles Louis Segond Bible Accepte donc mon présent qui t'a été offert, puisque Dieu m'a comblé de grâces, et que je ne manque de rien. Il insista auprès de lui, et Esaü accepta. Martin Bible Reçois, je te prie, mon présent qui t'a été amené; car Dieu m'en a donné, par sa grâce, et j'ai de tout. Il le pressa donc tant, qu'il le prit. Darby Bible Prends, je te prie, mon present, qui t'a ete amene; car Dieu a use de grace envers moi, et j'ai de tout. Et il le pressa, et il le prit. King James Bible Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it. English Revised Version Take, I pray thee, my gift that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it. Trésor de l'Écriture my blessing. Genèse 32:13-20 Josué 15:19 Juges 1:15 1 Samuel 25:27 1 Samuel 30:26 2 Rois 5:15 2 Corinthiens 9:5,6 and because. Genèse 33:9 Philippiens 4:11,12,18 enough. Romains 8:31,32 1 Corinthiens 3:21 2 Corinthiens 6:10 Philippiens 4:12,18 1 Timothée 4:8 urged him. 2 Rois 2:17 2 Rois 5:16,23 Luc 14:23 Links Genèse 33:11 Interlinéaire • Genèse 33:11 Multilingue • Génesis 33:11 Espagnol • Genèse 33:11 Français • 1 Mose 33:11 Allemand • Genèse 33:11 Chinois • Genesis 33:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 33 …10Et Jacob répondit: Non, je te prie, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, accepte de ma main mon présent; car c'est pour cela que j'ai regardé ta face comme on regarde la face de Dieu, et tu m'as accueilli favorablement. 11Accepte donc mon présent qui t'a été offert, puisque Dieu m'a comblé de grâces, et que je ne manque de rien. Il insista auprès de lui, et Esaü accepta. 12Esaü dit: Partons, mettons-nous en route; j'irai devant toi.… Références Croisées 2 Corinthiens 9:5 J'ai donc jugé nécessaire d'inviter les frères à se rendre auparavant chez vous, et à s'occuper de votre libéralité déjà promise, afin qu'elle soit prête, de manière à être une libéralité, et non un acte d'avarice. Genèse 30:43 Cet homme devint de plus en plus riche; il eut du menu bétail en abondance, des servantes et des serviteurs, des chameaux et des ânes. Genèse 33:10 Et Jacob répondit: Non, je te prie, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, accepte de ma main mon présent; car c'est pour cela que j'ai regardé ta face comme on regarde la face de Dieu, et tu m'as accueilli favorablement. Genèse 33:12 Esaü dit: Partons, mettons-nous en route; j'irai devant toi. 1 Samuel 25:27 Accepte ce présent que ta servante apporte à mon seigneur, et qu'il soit distribué aux gens qui marchent à la suite de mon seigneur. |