Versets Parallèles Louis Segond Bible Car c'est avec l'expression d'un blâme que le Seigneur dit à Israël: Voici, les jours viennent, dit le Seigneur, Où je ferai avec la maison d'Israël et la maison de Juda Une alliance nouvelle, Martin Bible Car en censurant [les Juifs, Dieu] leur dit : Voici, les jours viendront, dit le Seigneur, que je traiterai avec la maison d'Israël et avec la maison de Juda une Nouvelle alliance : Darby Bible car, en censurant, il leur dit: Voici, des jours viennent, dit le *Seigneur, et je conclurai, pour la maison d'Israel et pour la maison de Juda, une nouvelle alliance, King James Bible For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah: English Revised Version For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, That I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah; Trésor de l'Écriture he saith. Jérémie 31:31-34 the days. Hébreux 10:16,17 Jérémie 23:5,7 Jérémie 30:3 Jérémie 31:27,31-34,38 Luc 17:22 a new. Hébreux 9:15 Hébreux 12:24 Matthieu 26:28 Marc 14:24 Luc 22:20 1 Corinthiens 11:25 2 Corinthiens 3:6 covenant. Ésaïe 55:3 Jérémie 32:40 Jérémie 33:24-26 Ézéchiel 16:60,61 Ézéchiel 37:26 Links Hébreux 8:8 Interlinéaire • Hébreux 8:8 Multilingue • Hebreos 8:8 Espagnol • Hébreux 8:8 Français • Hebraeer 8:8 Allemand • Hébreux 8:8 Chinois • Hebrews 8:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Hébreux 8 7En effet, si la première alliance avait été sans défaut, il n'aurait pas été question de la remplacer par une seconde. 8Car c'est avec l'expression d'un blâme que le Seigneur dit à Israël: Voici, les jours viennent, dit le Seigneur, Où je ferai avec la maison d'Israël et la maison de Juda Une alliance nouvelle, 9Non comme l'alliance que je traitai avec leurs pères, Le jour où je les saisis par la main Pour les faire sortir du pays d'Egypte; Car ils n'ont pas persévéré dans mon alliance, Et moi aussi je ne me suis pas soucié d'eux, dit le Seigneur.… Références Croisées Deutéronome 29:14 Ce n'est point avec vous seuls que je traite cette alliance, cette alliance contractée avec serment. Jérémie 31:31 Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, Où je ferai avec la maison d'Israël et la maison de Juda Une alliance nouvelle, Luc 22:20 Il prit de même la coupe, après le souper, et la leur donna, en disant: Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang, qui est répandu pour vous. 2 Corinthiens 3:6 Il nous a aussi rendus capables d'être ministres d'une nouvelle alliance, non de la lettre, mais de l'esprit; car la lettre tue, mais l'esprit vivifie. Hébreux 7:22 Jésus est par cela même le garant d'une alliance plus excellente. Hébreux 8:6 Mais maintenant il a obtenu un ministère d'autant supérieur qu'il est le médiateur d'une alliance plus excellente, qui a été établie sur de meilleures promesses. Hébreux 8:13 En disant: une alliance nouvelle, il a déclaré la première ancienne; or, ce qui est ancien, ce qui a vieilli, est près de disparaître. Hébreux 9:15 Et c'est pour cela qu'il est le médiateur d'une nouvelle alliance, afin que, la mort étant intervenue pour le rachat des transgressions commises sous la première alliance, ceux qui ont été appelés reçoivent l'héritage éternel qui leur a été promis. Hébreux 12:24 de Jésus qui est le médiateur de la nouvelle alliance, et du sang de l'aspersion qui parle mieux que celui d'Abel. |