Versets Parallèles Louis Segond Bible Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, Où je ferai avec la maison d'Israël et la maison de Juda Une alliance nouvelle, Martin Bible Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, que je traiterai une nouvelle alliance avec la maison d'Israël, et avec la maison de Juda. Darby Bible Voici, des jours viennent, dit l'Eternel, et j'etablirai avec la maison d'Israel et avec la maison de Juda une nouvelle alliance, King James Bible Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah: English Revised Version Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah: Trésor de l'Écriture the days. Jérémie 31:27 Jérémie 23:5 Jérémie 30:3 Jérémie 33:14-16 Amos 9:13 I. Jérémie 32:40 Ézéchiel 37:26 Matthieu 26:28 Marc 14:24 Luc 22:20 1 Corinthiens 11:25 2 Corinthiens 3:6 Hébreux 8:6-13 Hébreux 9:15 Hébreux 10:16,17 Hébreux 12:24 Hébreux 13:20 with. Jérémie 50:4,5 Galates 6:16 Philippiens 3:3 Links Jérémie 31:31 Interlinéaire • Jérémie 31:31 Multilingue • Jeremías 31:31 Espagnol • Jérémie 31:31 Français • Jeremia 31:31 Allemand • Jérémie 31:31 Chinois • Jeremiah 31:31 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jérémie 31 31Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, Où je ferai avec la maison d'Israël et la maison de Juda Une alliance nouvelle, 32Non comme l'alliance que je traitai avec leurs pères, Le jour où je les saisis par la main Pour les faire sortir du pays d'Egypte, Alliance qu'ils ont violée, Quoique je fusse leur maître, dit l'Eternel.… Références Croisées Marc 14:24 Et il leur dit: Ceci est mon sang, le sang de l'alliance, qui est répandu pour plusieurs. Luc 22:20 Il prit de même la coupe, après le souper, et la leur donna, en disant: Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang, qui est répandu pour vous. 1 Corinthiens 11:25 De même, après avoir soupé, il prit la coupe, et dit: Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang; faites ceci en mémoire de moi toutes les fois que vous en boirez. 2 Corinthiens 3:6 Il nous a aussi rendus capables d'être ministres d'une nouvelle alliance, non de la lettre, mais de l'esprit; car la lettre tue, mais l'esprit vivifie. Hébreux 8:8 Car c'est avec l'expression d'un blâme que le Seigneur dit à Israël: Voici, les jours viennent, dit le Seigneur, Où je ferai avec la maison d'Israël et la maison de Juda Une alliance nouvelle, Hébreux 10:16 Voici l'alliance que je ferai avec eux, Après ces jours-là, dit le Seigneur: Je mettrai mes lois dans leurs coeurs, Et je les écrirai dans leur esprit, il ajoute: Hébreux 10:17 Et je ne me souviendrai plus de leurs péchés ni de leurs iniquités. Deutéronome 29:14 Ce n'est point avec vous seuls que je traite cette alliance, cette alliance contractée avec serment. Ésaïe 59:21 Voici mon alliance avec eux, dit l'Eternel: Mon esprit, qui repose sur toi, Et mes paroles, que j'ai mises dans ta bouche, Ne se retireront point de ta bouche, ni de la bouche de tes enfants, Ni de la bouche des enfants de tes enfants, Dit l'Eternel, dès maintenant et à jamais. Jérémie 32:40 Je traiterai avec eux une alliance éternelle, Je ne me détournerai plus d'eux, Je leur ferai du bien, Et je mettrai ma crainte dans leur coeur, Afin qu'ils ne s'éloignent pas de moi. Jérémie 33:14 Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, Où j'accomplirai la bonne parole Que j'ai dite sur la maison d'Israël et sur la maison de Juda. Jérémie 50:4 En ces jours, en ce temps-là, dit l'Eternel, Les enfants d'Israël et les enfants de Juda reviendront ensemble; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Eternel, leur Dieu. Ézéchiel 37:26 Je traiterai avec eux une alliance de paix, et il y aura une alliance éternelle avec eux; je les établirai, je les multiplierai, et je placerai mon sanctuaire au milieu d'eux pour toujours. |