Ésaïe 14:11 Ta magnificence est descendue dans le séjour des morts, Avec le son de tes luths; Sous toi est une couche de vers, Et les vers sont ta couverture.
Ésaïe 14:11
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Ta magnificence est descendue dans le séjour des morts, Avec le son de tes luths; Sous toi est une couche de vers, Et les vers sont ta couverture.

Martin Bible
On a fait descendre ta hauteur au sépulcre, avec le bruit de tes musettes; tu es couché sur une couche de vers, et la vermine est ce qui te couvre.

Darby Bible
-Ton orgueil est descendu dans le sheol, le son de tes luths. Les vers sont etendus sous toi, et les larves sont ta couverture.

King James Bible
Thy pomp is brought down to the grave, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and the worms cover thee.

English Revised Version
Thy pomp is brought down to hell, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and worms cover thee.
Trésor de l'Écriture

pomp

Ésaïe 21:4,5
Mon coeur est troublé, La terreur s'empare de moi; La nuit de mes plaisirs devient une nuit d'épouvante.…

Ésaïe 22:2
Ville bruyante, pleine de tumulte, Cité joyeuse! Tes morts ne périront pas par l'épée, Ils ne mourront pas en combattant.

Job 21:11-15
Ils laissent courir leurs enfants comme des brebis, Et les enfants prennent leurs ébats.…

Ézéchiel 26:13
Je ferai cesser le bruit de tes chants, et l'on n'entendra plus le son de tes harpes.

Ézéchiel 32:19,20
Qui surpasses-tu en beauté? Descends, et couche-toi avec les incirconcis!…

Daniel 5:1-4,25-30
Le roi Belschatsar donna un grand festin à ses grands au nombre de mille, et il but du vin en leur présence.…

Amos 6:3-7
Vous croyez éloigné le jour du malheur, Et vous faites approcher le règne de la violence.…

Apocalypse 18:11-19
Et les marchands de la terre pleurent et sont dans le deuil à cause d'elle, parce que personne n'achète plus leur cargaison,…

the worm

Ésaïe 66:24
Et quand on sortira, on verra Les cadavres des hommes qui se sont rebellés contre moi; Car leur ver ne mourra point, et leur feu ne s'éteindra point; Et ils seront pour toute chair un objet d'horreur.

Job 17:13,14
C'est le séjour des morts que j'attends pour demeure, C'est dans les ténèbres que je dresserai ma couche;…

Job 24:19,20
Comme la sécheresse et la chaleur absorbent les eaux de la neige, Ainsi le séjour des morts engloutit ceux qui pèchent!…

Marc 9:43-48
Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie,…

Links
Ésaïe 14:11 InterlinéaireÉsaïe 14:11 MultilingueIsaías 14:11 EspagnolÉsaïe 14:11 FrançaisJesaja 14:11 AllemandÉsaïe 14:11 ChinoisIsaiah 14:11 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ésaïe 14
10Tous prennent la parole pour te dire: Toi aussi, tu es sans force comme nous, Tu es devenu semblable à nous! 11Ta magnificence est descendue dans le séjour des morts, Avec le son de tes luths; Sous toi est une couche de vers, Et les vers sont ta couverture. 12Te voilà tombé du ciel, Astre brillant, fils de l'aurore! Tu es abattu à terre, Toi, le vainqueur des nations!…
Références Croisées
Job 21:26
Et tous deux se couchent dans la poussière, Tous deux deviennent la pâture des vers.

Ésaïe 5:14
C'est pourquoi le séjour des morts ouvre sa bouche, Elargit sa gueule outre mesure; Alors descendent la magnificence et la richesse de Sion, Et sa foule bruyante et joyeuse.

Ésaïe 51:8
Car la teigne les dévorera comme un vêtement, Et la gerce les rongera comme de la laine; Mais ma justice durera éternellement, Et mon salut s'étendra d'âge en âge.

Ésaïe 66:24
Et quand on sortira, on verra Les cadavres des hommes qui se sont rebellés contre moi; Car leur ver ne mourra point, et leur feu ne s'éteindra point; Et ils seront pour toute chair un objet d'horreur.

Ésaïe 14:10
Haut de la Page
Haut de la Page