Versets Parallèles Louis Segond Bible Et tous deux se couchent dans la poussière, Tous deux deviennent la pâture des vers. Martin Bible Et néanmoins ils sont couchés également dans la poudre, et les vers les couvrent. Darby Bible Ils gisent ensemble sur la poussiere, et les vers les couvrent. King James Bible They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them. English Revised Version They lie down alike in the dust, and the worm covereth them. Trésor de l'Écriture alike Job 3:18,19 Job 20:11 Ecclésiaste 9:2 the worms Job 17:14 Job 19:26 Psaume 49:14 Ésaïe 14:11 Links Job 21:26 Interlinéaire • Job 21:26 Multilingue • Job 21:26 Espagnol • Job 21:26 Français • Hiob 21:26 Allemand • Job 21:26 Chinois • Job 21:26 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 21 …25L'autre meurt, l'amertume dans l'âme, Sans avoir joui d'aucun bien. 26Et tous deux se couchent dans la poussière, Tous deux deviennent la pâture des vers. 27Je sais bien quelles sont vos pensées, Quels jugements iniques vous portez sur moi.… Références Croisées Job 3:13 Je serais couché maintenant, je serais tranquille, Je dormirais, je reposerais, Job 17:14 Je crie à la fosse: Tu es mon père! Et aux vers: Vous êtes ma mère et ma soeur! Job 20:11 La vigueur de la jeunesse, qui remplissait ses membres, Aura sa couche avec lui dans la poussière. Job 21:25 L'autre meurt, l'amertume dans l'âme, Sans avoir joui d'aucun bien. Job 21:27 Je sais bien quelles sont vos pensées, Quels jugements iniques vous portez sur moi. Job 24:20 Quoi! le sein maternel l'oublie, Les vers en font leurs délices, On ne se souvient plus de lui! L'impie est brisé comme un arbre, Ecclésiaste 9:2 Tout arrive également à tous; même sort pour le juste et pour le méchant, pour celui qui est bon et pur et pour celui qui est impur, pour celui qui sacrifie et pour celui qui ne sacrifie pas; il en est du bon comme du pécheur, de celui qui jure comme de celui qui craint de jurer. Ésaïe 14:11 Ta magnificence est descendue dans le séjour des morts, Avec le son de tes luths; Sous toi est une couche de vers, Et les vers sont ta couverture. |