Versets Parallèles Louis Segond Bible Telle est la part que Dieu réserve au méchant, Tel est l'héritage que Dieu lui destine. Martin Bible C'est là la portion que Dieu réserve à l'homme méchant, et l'héritage qu'il aura de Dieu pour ses discours. Darby Bible Telle est, de la part de Dieu, la portion de l'homme mechant, et l'heritage qui lui est assigne par *Dieu. King James Bible This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed unto him by God. English Revised Version This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed unto him by God. Trésor de l'Écriture the portion Job 18:21 Job 27:13 Job 31:2,3 Deutéronome 29:20-28 Psaume 11:5,6 Matthieu 24:51 appointed unto him by God. Lamentations 3:38 Links Job 20:29 Interlinéaire • Job 20:29 Multilingue • Job 20:29 Espagnol • Job 20:29 Français • Hiob 20:29 Allemand • Job 20:29 Chinois • Job 20:29 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 20 …28Les revenus de sa maison seront emportés, Ils disparaîtront au jour de la colère de Dieu. 29Telle est la part que Dieu réserve au méchant, Tel est l'héritage que Dieu lui destine. Références Croisées Job 21:1 Job prit la parole et dit: Job 21:30 Au jour du malheur, le méchant est épargné; Au jour de la colère, il échappe. Job 27:13 Voici la part que Dieu réserve au méchant, L'héritage que le Tout-Puissant destine à l'impie. Job 31:2 Quelle part Dieu m'eût-il réservée d'en haut? Quel héritage le Tout-Puissant m'eût-il envoyé des cieux? Job 31:3 La ruine n'est-elle pas pour le méchant, Et le malheur pour ceux qui commettent l'iniquité? Jérémie 13:25 Voilà ton sort, la part que je te mesure, Dit l'Eternel, Parce que tu m'as oublié, Et que tu as mis ta confiance dans le mensonge. |