Versets Parallèles Louis Segond Bible Voici la part que Dieu réserve au méchant, L'héritage que le Tout-Puissant destine à l'impie. Martin Bible Ce sera ici la portion de l'homme méchant, que le [Dieu] Fort lui réserve, et l'héritage que les violents reçoivent du Tout-puissant; Darby Bible Voici quelle est, par devers *Dieu, la part de l'homme mechant et l'heritage que les violents reçoivent du Tout-puissant: King James Bible This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty. English Revised Version This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty. Trésor de l'Écriture the portion Job 20:29 Job 31:3 Psaume 11:6 Ecclésiaste 8:13 Ésaïe 3:11 2 Pierre 2:9 the heritage Job 15:20 *etc: Job 20:19 *etc: Psaume 12:5 Proverbes 22:22,23 Malachie 3:5 Jacques 5:4-6 Links Job 27:13 Interlinéaire • Job 27:13 Multilingue • Job 27:13 Espagnol • Job 27:13 Français • Hiob 27:13 Allemand • Job 27:13 Chinois • Job 27:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 27 …12Mais vous les connaissez, et vous êtes d'accord; Pourquoi donc vous laisser aller à de vaines pensées? 13Voici la part que Dieu réserve au méchant, L'héritage que le Tout-Puissant destine à l'impie. 14S'il a des fils en grand nombre, c'est pour le glaive, Et ses rejetons manquent de pain;… Références Croisées Job 15:20 Le méchant passe dans l'angoisse tous les jours de sa vie, Toutes les années qui sont le partage de l'impie. Job 20:29 Telle est la part que Dieu réserve au méchant, Tel est l'héritage que Dieu lui destine. Job 27:12 Mais vous les connaissez, et vous êtes d'accord; Pourquoi donc vous laisser aller à de vaines pensées? |