Job 3:3
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Périsse le jour où je suis né, Et la nuit qui dit: Un enfant mâle est conçu!

Martin Bible
Périsse le jour auquel je naquis, et la nuit en laquelle il fut dit : Un enfant mâle est né!

Darby Bible
Perisse le jour auquel je naquis, et la nuit qui dit: Un homme a ete conçu!

King James Bible
Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said, There is a man child conceived.

English Revised Version
Let the day perish wherein I was born, and the night which said, There is a man child conceived.
Trésor de l'Écriture

Let the day.

Job 10:18,19
Pourquoi m'as-tu fait sortir du sein de ma mère? Je serais mort, et aucun oeil ne m'aurait vu;…

Jérémie 15:10
Malheur à moi, ma mère, de ce que tu m'as fait naître Homme de dispute et de querelle pour tout le pays! Je n'emprunte ni ne prête, Et cependant tous me maudissent.

Jérémie 20:14,15
Maudit soit le jour où je suis né! Que le jour où ma mère m'a enfanté Ne soit pas béni!…

Links
Job 3:3 InterlinéaireJob 3:3 MultilingueJob 3:3 EspagnolJob 3:3 FrançaisHiob 3:3 AllemandJob 3:3 ChinoisJob 3:3 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Job 3
2Il prit la parole et dit: 3Périsse le jour où je suis né, Et la nuit qui dit: Un enfant mâle est conçu! 4Ce jour! qu'il se change en ténèbres, Que Dieu n'en ait point souci dans le ciel, Et que la lumière ne rayonne plus sur lui!…
Références Croisées
Job 3:2
Il prit la parole et dit:

Job 3:4
Ce jour! qu'il se change en ténèbres, Que Dieu n'en ait point souci dans le ciel, Et que la lumière ne rayonne plus sur lui!

Jérémie 15:10
Malheur à moi, ma mère, de ce que tu m'as fait naître Homme de dispute et de querelle pour tout le pays! Je n'emprunte ni ne prête, Et cependant tous me maudissent.

Jérémie 20:14
Maudit soit le jour où je suis né! Que le jour où ma mère m'a enfanté Ne soit pas béni!

Job 3:2
Haut de la Page
Haut de la Page