Versets Parallèles Louis Segond Bible Il les avertit pour leur instruction, Il les exhorte à se détourner de l'iniquité. Martin Bible Alors il leur ouvre l'oreille pour les rendre sages; et il leur dit, qu'ils se détournent de l'iniquité. Darby Bible Et il ouvre leurs oreilles à la discipline, et leur dit de revenir de l'iniquite. King James Bible He openeth also their ear to discipline, and commandeth that they return from iniquity. English Revised Version He openeth also their ear to instruction, and commandeth that they return from iniquity. Trésor de l'Écriture openeth Job 36:15 Job 33:16-23 Psaume 40:6 Ésaïe 48:8,17 Ésaïe 50:5 Actes 16:14 commandeth Proverbes 1:22,23 Proverbes 8:4,5 Proverbes 9:4-6 Ésaïe 1:16-20 Ésaïe 55:6,7 Jérémie 4:3,4 Jérémie 7:3-7 Ézéchiel 18:30,31 Osée 14:1 Matthieu 3:8 Actes 3:19 Actes 17:30 Jacques 4:8 Links Job 36:10 Interlinéaire • Job 36:10 Multilingue • Job 36:10 Espagnol • Job 36:10 Français • Hiob 36:10 Allemand • Job 36:10 Chinois • Job 36:10 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 36 …9Il leur dénonce leurs oeuvres, Leurs transgressions, leur orgueil; 10Il les avertit pour leur instruction, Il les exhorte à se détourner de l'iniquité. 11S'ils écoutent et se soumettent, Ils achèvent leurs jours dans le bonheur, Leurs années dans la joie.… Références Croisées 2 Rois 17:13 L'Eternel fit avertir Israël et Juda par tous ses prophètes, par tous les voyants, et leur dit: Revenez de vos mauvaises voies, et observez mes commandements et mes ordonnances, en suivant entièrement la loi que j'ai prescrite à vos pères et que je vous ai envoyée par mes serviteurs les prophètes. Job 33:16 Alors il leur donne des avertissements Et met le sceau à ses instructions, Job 36:15 Mais Dieu sauve le malheureux dans sa misère, Et c'est par la souffrance qu'il l'avertit. Job 36:21 Garde-toi de te livrer au mal, Car la souffrance t'y dispose. Jonas 3:8 Que les hommes et les bêtes soient couverts de sacs, qu'ils crient à Dieu avec force, et qu'ils reviennent tous de leur mauvaise voie et des actes de violence dont leurs mains sont coupables! Sophonie 3:7 Je disais: Si du moins tu voulais me craindre, Avoir égard à la correction, Ta demeure ne serait pas détruite, Tous les châtiments dont je t'ai menacée n'arriveraient pas; Mais ils se sont hâtés de pervertir toutes leurs actions. |